文章轉(zhuǎn)載自 世紀(jì)君 21世紀(jì)英文報(bào)
國(guó)外TikTok上一位藝術(shù)家小哥
制作了一個(gè)
街頭涂鴉藝術(shù)作品:
“會(huì)跳舞的小熊”
在網(wǎng)上走紅
雖然聽(tīng)上去是用噴漆
畫(huà)幾幅畫(huà)就能完成
但實(shí)際上小哥從準(zhǔn)備、制作
到申請(qǐng)、開(kāi)工
整個(gè)過(guò)程花的功夫
一點(diǎn)也不少……
功夫不負(fù)有心人
最終的效果真是又酷又萌
不少網(wǎng)友表示
看完擁有一天好心情!
藝術(shù)家小哥表示,首先,他從一個(gè)“小熊人偶跳舞”的熱門(mén)視頻中,把熊從背景中摳出來(lái)。然后將每隔一幀取出來(lái)做成噴畫(huà)模板。

“So step one was to take the original video and take out the background. And then take every other frame from the video and turn it into a stencil.”
一開(kāi)始他想自己手工來(lái)做,但發(fā)現(xiàn)做一個(gè)模板就要花20分鐘。而他一共需要做380個(gè)小熊,因此大概要馬不停蹄地工作5天半。于是,最終他決定嘗試用數(shù)控機(jī)床(CNC machine)。
原本數(shù)控機(jī)床就是一個(gè)用來(lái)切割木頭的大機(jī)械臂,小哥“創(chuàng)新”地加了一個(gè)剃須刀片在上面來(lái)切割紙張。
“I used the CNC machine which is just a big robotic arm that's designed for cutting wood, but instead I put a razor blade on it.”
然而,這個(gè)方法卻失敗了……刀片總是會(huì)卡住紙。

小哥表示,“我在一周內(nèi)嘗試了很多不同的工具,但都沒(méi)能成功,所以最后我在網(wǎng)上買(mǎi)了一個(gè)激光切割器。” (溫馨提示:激光切割器有風(fēng)險(xiǎn),請(qǐng)勿輕易模仿�。�
“I tried a bunch of different stuff for like a week but nothing I was doing was working. So eventually, I went online and I ordered a laser.”
他還點(diǎn)贊買(mǎi)到的這個(gè)激光切割器真是又便宜又好……不少眼尖的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)包裝上寫(xiě)著“中國(guó)制造MADE IN CHINA”。

由于不斷嘗試更好的切割方法,最終噴畫(huà)模板全部切出來(lái)花了小哥一個(gè)月的時(shí)間……

之后,他還要到當(dāng)?shù)厥姓暾?qǐng)公共藝術(shù)創(chuàng)作的許可(public art permit),才能到屬于公共場(chǎng)合的隧道里開(kāi)工。
最后,小哥和朋友來(lái)到隧道,用激光對(duì)線儀(laser level)確保每只熊都畫(huà)在相同高度,然后順著整條隧道邊走邊畫(huà)邊畫(huà),共耗時(shí)4個(gè)小時(shí)……

“And we just use the laser level to make sure that all the bears were at the same height above the ground. Then we just went down the tunnel painting as we went. Took about four hours.”
噴畫(huà)完成后,小哥騎自行車穿行過(guò)隧道,并拍下了這項(xiàng)創(chuàng)作的最終成果 —— 小熊果然“跳起舞”來(lái)了�。ㄍ暾麆�(dòng)畫(huà)請(qǐng)戳前方視頻號(hào)~)

看來(lái),創(chuàng)作不僅是成果能被大家欣賞,更重要的是享受挑戰(zhàn)的過(guò)程呢~
來(lái)源:@sunday.nobody
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。
世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 |