国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

要啥有啥的00后已經(jīng)登上《時代》雜志了, 90后老阿姨你們還好嗎?_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >

要啥有啥的00后已經(jīng)登上《時代》雜志了, 90后老阿姨你們還好嗎?

常言道,“長江后浪推前浪,前浪倒在沙灘上。”

繼第一批90后遭遇“中年危機”后,一波00后已閃亮登場~

前不久,《時代》雜志一年一度的Top 100最具影響力人物出爐,這次上榜的居然跑出了00后,這讓80、90后老阿姨們情何以堪�。�

這位上榜的小年輕不是別人,正是大家熟悉的“小十一”米莉•波比•布朗。十四歲的她與著名脫口秀主持人奧普拉•溫弗莉、不老女神妮可•基德曼、即將大婚的哈里王子等一眾名人一起登上了2018時代百人榜。

Millie Bobby Brown has been named as one of the world's 100 most influential people by Time magazine.

The 14-year-old Stranger Things actress joins Oprah Winfrey, Nicole Kidman and Prince Harry on the 2018 list.

She is the youngest person to be included in Time's top 100, which is published every year.

在《絕命毒師》中飾演杰西的亞倫•保爾是這樣為“小十一”寫打榜小作文的,他稱“小十一”是位讓人意想不到的好演員,年紀雖小卻有深刻的思想,天使般面容,內(nèi)心卻是位充滿智慧的成熟女人,跟她說話就像是在和一位有見解有立場的未來導師談心,而相比之下自己在她這個年紀,或是其他年紀也是望塵莫及的。

(圖源:Time)

小小年紀能得到老前輩這般夸贊,真是太難得了�?催^美劇《怪奇物語》的小伙伴們一定對她并不陌生。 “小十一”這個昵稱也是因為這部戲中的角色——Eleven。

Brown rose to fame with her role as the character Eleven in the hugely popular science fiction TV show. She starred in the first series when she was 12.

劇中,為了角色需要,她剪了個男孩頭 ,將怪力女孩的眼神拿捏的十分到位。

電視上演技爆棚,生活中她也十分搶眼。在本屆《時代周刊》全球影響力百人榜晚宴上,“小十一”也是柔美可愛~

Brown was the belle of the ball at the magazine’s gala in New York’s Lincoln Center, as she proved as well as an amazing actress, she’s a style icon.

同框的老爸一臉傲嬌。

自編自導喜劇電影《伯德小姐》(Lady Bird)的格蕾塔•葛韋格這次也在榜單上,望著米莉竟然也是一臉迷妹樣子。

由于氣質(zhì)出眾,她還得到了CK創(chuàng)意總監(jiān)Raf Simons的青睞。

00后都已經(jīng)有了自己的事業(yè),是不是感覺整個人都要方了……

沒錯,真的有一波00后大軍在推你一把的路上。

比方說,這位仙女小姐姐朋友們都還記得吧?

(圖源:listal.com)

今年18歲的麥肯基•弗依可以算是第一批00后了。

在《暮光之城》中,她是愛德華和貝拉所生,半人類半吸血鬼的混血女兒蕾妮斯梅。

《星際穿越》中,她是心思縝密的傲嬌小墨菲。

此外,她還在2013年的恐怖電影《招魂》中有過不俗表現(xiàn)。

You might remember Mackenzie Foy as Renesmee, the fast-aging, vampire-human hybrid child of Edward and Bella.

Since aging too rapidly as a vampire hybrid, Mackenzie Foy has only grown into a more beautiful working actress. Though Breaking Dawn: Parts 1 and 2 were her big break, she's gone on to star in some giant movies including The Conjuring and Interstellar.

今年下半年,弗依參演的新片《胡桃夾子與四個王國》也要上映了。

感覺這位小女主也是自帶夢幻畫風,出演這部迪士尼真人版童話再合適不過了。

故事改編自德國文學家霍夫曼創(chuàng)作的兒童文學作品《胡桃夾子與鼠王》和著名芭蕾舞劇《胡桃夾子》,講述了小女孩Clara找到了一個通往神奇平行宇宙的鑰匙,在那里她遇到了姜餅士兵,老鼠軍隊以及暴君。在仙子的幫助下,她經(jīng)歷了一場大冒險。

In “The Nutcracker and the Four Realms”, Foy plays Clara, a young girl who finds a key to a mysterious parallel universe. There, she encounters gingerbread soldiers, an army of mice, and a tyrant, played by Mirren. Knightley stars as the Sugar Plum Fairy and helps Clara on her journey.

上段預告,大家感受一下~

比仙女小姐姐弗依還小6歲的麥肯納•格蕾絲也是00后大軍中的潛力股。

(圖源:mckennagrace.com)

之前,她就和美隊克里斯•埃文斯搭檔合作主演過電影《天才少女》(Gifted),在片中飾演一名一年級的數(shù)學天才,美隊則演她舅舅。兩人在片場也是玩得很開心。

In Gifted, Mckenna Grace plays a first-grade math genius who lives in Central Florida with her Uncle Frank (Chris Evans, who also plays Captain America). Frank doesn’t want Mary to grow up without friends — as his sister, Mary’s dead mother, did — so he sends her to public school. On her first day of school, however, Mary proves just how boring regular classes can be for a truly gifted kid by answering every math problem her teacher can come up with.

在接受美國《華盛頓郵報》采訪時,格蕾絲評價這個角色真的很棒,感情豐富并且有很多人生經(jīng)歷,而且數(shù)學超棒。

“Mary is really a great character. She has a lot of emotions and has a lot going on in her life,” Mckenna explained. “She’s a really gifted little girl in math.”

為了演好這個角色,她自己也做了不少功課,比如看了不少由導演推薦給她的獲獎影片,許多都是由童星出演,有的也是講天才兒童的。她還用了一年的時間研究角色和劇本。

To prepare for her big role, Mckenna, who has been acting professionally since she was 6, did her own homework — watching award-winning movies suggested by her director, Marc Webb. All of them starred young actors or were about child prodigies (kids who are very advanced at a skill).

“I watched a lot of movies: ‘Paper Moon,’ ‘In America,’ ‘Kramer vs. Kramer,’ ‘I Am Sam,’ which I absolutely loved, and ‘Good Will Hunting,’ ” she said. “I also studied Mary’s character in the for almost a year.”

有顏有演技,這么年輕還比你努力,老阿姨們估計要哭暈在廁所了……

說到天才,日本這位04年的小妹妹蘆田愛菜也十分值得關(guān)注。

估計看過《環(huán)太平洋》的人都會對這位一步一挨走在雪地里的小姑娘印象格外深刻,這段哭戲也是格外令人揪心。

Mana Ashida is a Japanese child actress and singer best known for her roles in the films Usagi Drop and Confessions. She portrays a young Mako Mori in Guillermo del Toro's Pacific Rim.

不過,人家不僅哭戲到位,6歲時還出演了日本的戳淚神劇《Mother》。

治愈系《白兔糖》

這么看來,這位小妹兒星途應該是一片閃耀了~

而接下來,另一位妹子,哦不,是帥哥。由于在2016年奧斯卡提名影片《房間》中有過驚艷表現(xiàn),一度被很多人誤以為是女孩子(捂臉,看到劇照的我也是十分理解大家)~

這位加拿大小童星名叫雅各布•特瑞布雷,人家是真•男孩子!

2016年也是雅各布大火的一年,他憑《房間》拿了評論家選擇獎“最佳新人獎”(Critics Choice Award for best young actor)、加拿大銀幕獎最佳演員獎(Best Actor at the Canadian Screen Awards )、還作為嘉賓出席了奧斯卡頒獎禮。

Two years ago, Jacob Tremblay was the kid star who stole our hearts during awards season — with his heartbreaking performance as a little boy held captive in Room and his beyond-adorable red-carpet appearances.

頒獎季的小雅各布瞬間收割了一眾男神女神,比如跟爺爺輩老戲骨們同框~

稍一搭訕就贏走了Sofia Vergara的芳心……

奧斯卡后臺與星戰(zhàn)女主Daisy Ridley。

舉手投足這般帥氣,怕是會引來圍觀吃瓜群眾的尖叫~

此處明星臉太多,請自行認領。

就連英國男星Bradley James也這般有愛的幫拿話筒。

小雅各布不僅拍得了電影,走得慣紅毯,玩得轉(zhuǎn)頒獎季,就是上訪談節(jié)目也照樣自信滿滿。

在今年新片《奇跡男孩》中,他飾演了天生臉部畸形的小男孩奧吉。特效化妝絲毫無法掩蓋他的演技。

Now he’s 11 and back with another powerfully emotional role, playing Auggie March, a boy with facial differences caused by a rare genetic condition who enters middle school after years of homeschooling, in the big-screen adaptation of the bestselling novel Wonder.

在接受美國《人物》雜志采訪時,小雅各布說起了自己的特效妝需要化2個小時,雖然有點不舒服,但為了演戲自己并不在乎。

Tremblay says it took two hours of makeup and prostheses to tranform for the role: “a neck piece, the main face piece, a helmet connected to an eye mechanism which pulled my lower eyelids down, a wig, contact lenses and dentures,” he explains to PEOPLE. “It was pretty uncomfortable, but I didn’t mind.”

《奇跡男孩》中的另一位小童星——飾演杰克的小男孩諾亞•朱普則來自英國,影片中也是小暖男一枚~

諾亞•朱普不僅在湯姆•希德勒斯頓和休•勞瑞主演的《夜班經(jīng)理》(The Night Manager)中有出色表現(xiàn),另外他還參演過《胡迪尼和道爾》(Houdini & Doyle)以及《低俗怪談》(Penny Dreadful)等電視劇。

之前他還和艾米莉•布朗特合作過恐怖片《寂靜之地》(A Quiet Place)。

好評如潮的《寂靜之地》將于5月18日正式在中國內(nèi)地上映,諾亞在影片中貢獻了讓人稱贊的演技,不僅眼神有戲,情緒變化更是秒速切換,正因在片中的精彩表現(xiàn),諾亞被不少海外影評人視為近年最具潛力的童星。

感覺過不了多久就能成長為男神的還有這位01年出生的泰•辛普金斯。

之前他在《鋼鐵俠3》中演過鋼鐵俠小幫手哈利,前陣子又傳出他將回歸《復聯(lián)4》繼續(xù)出演這個角色。感覺也是有點兒期待呢~

Actor Ty Simpkins, who played Harley Keener in 'Iron Man 3' has reportedly joined the cast of the fourth 'Avengers' movie. According to IMDb, the 16-year-old will reprise his role as Robert Downey Jr.'s Tony Stark’s nosy but dependable sidekick. Since the third 'Iron Man' movie, Harley has not been seen, or even referenced, in succeeding Marvel films. Aside from the casting, no other specifics about Simpkins' role in 'Avengers 4' have been given. The movie is scheduled to hit theatres on May 3, 2019.

眼看一波顏值演技雙在線的00后萌娃這么快就長大了,各位老阿姨老叔叔們現(xiàn)在感覺怎么樣了?

 
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質(zhì)已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。