上海翻譯公司完成PMD安裝說明書英文翻譯
時間:2018-04-10 08:50 來源:未知 作者:dl 點擊:次
上海翻譯公司完成PMD安裝說明書英文翻譯
![]() 安裝使用說明書Installation instructions 京制00000260號System of Beijing no. 00000260 北京瑞普恩德斯豪斯有限公司Beijing Endress+Hauser Ripenss Instrumentation Co.,Ltd 北京市朝陽區(qū)三元橋霞光里5號Sanyuanqiao Xiaguangli No.5 Beijing Chaoyang District 電話Phone 傳真Fax上海翻譯公司完成PMD安裝說明書英文翻譯 郵編ZIP 第二頁 智能壓力變速器是德國E+H公司新近推向市場的智能型儀器 Intelligent pressure transmission is Germany E + H company newly brought to the market of intelligent instruments 用于測量流量、液位或差壓Used to measure flow, liquid level or differential pressure PMD230采用陶瓷傳感器,PMD235采用擴散硅傳感器 PMC and PMP differ in that PMC uses ceramic sensorsand PMP uses diffusion silicon sensors 技術(shù)數(shù)據(jù)technical data 負(fù)載特性load characteristic 測量系統(tǒng)組成Measurement system composition 傳感器允許最大過程壓力the maximum process pressure Sensor allows 外形結(jié)構(gòu)Configuration 普通型電氣連接Normal electrical connections 本安型接線框圖Intrinsically safe wiring diagram 隔爆型接線和安裝應(yīng)注意explosion proof type connection and installation should pay attention to 本安型安裝使用時應(yīng)注意Intrinsically safe type installation and using should pay attention to 安裝方式installation method 安裝壓力管線installation Pressure pipeline 注意變送器安裝位置Pay attention to the position of transmitter installation 安裝后通過以下方法調(diào)整顯示表的方向using the following method to adjust the direction of the display after installation 零點滿度調(diào)節(jié)Zero and full adjustment 標(biāo)定模式下的顯示Calibration Mode display 按鍵功能(概述)Key functions (overview) 按鍵設(shè)定零點Button to set zero point 按鍵設(shè)定滿度Button to set full point 偏壓bias voltage 標(biāo)定Calibration 無顯示標(biāo)定No display calibration 帶顯示標(biāo)定Display calibration 阻尼 ![]() 輸出功能Output power and energy 設(shè)置t和輸出功能set T and Output power and energy 流量小于Qmax的8.9%時注意When the flow rate is less than 8.9% of Qmax, please pay attention 按鍵鎖定與解鎖button lock and unlock 貯存storage 運輸transportation 使用期限service life 產(chǎn)品配套Product Support 技術(shù)數(shù)據(jù)technical data 輸出output 線性(正比于差壓)或平方根(正比于流量)模擬信號,可開關(guān)設(shè)定,同時按用戶需要疊加通訊信號(協(xié)議)協(xié)議,前者用VU26OZ手持終端,后者用DXR手持終端 Linear (is proportional to the differential) or square root (Is proportional to the flow) analog signals, can be set in a switch, at the same time according to user needs to overlay communication signal agreement, the former with VU26OZ handheld terminals, the latter with DXR handheld terminal 溫度影響temperature influence 零點或滿度輸出zero or full output 線性度linearity 含遷移后量程range including after change 量程比range ratio 遲滯lag 陶瓷傳感器ceramic sensor 擴散硅傳感器diffuse silicon sensor 重復(fù)性repeatability 陶瓷傳感器ceramic sensor 擴散硅傳感器diffuse silicon sensor 預(yù)熱時間preheating time 響應(yīng)時間response time 長期漂移long term drift 陶瓷傳感器ceramic sensor 擴散硅傳感器diffuse silicon sensor 輸出阻尼output damping 開關(guān)調(diào)整switch adjustment 手持終端或個人計算機調(diào)整Handheld terminal or personal computer adjustment 允許溫度allowable temperature 環(huán)境溫度environment temperature 普通型ordinary type 本安型Intrinsically safe type 隔爆型flame-proof type 介質(zhì)溫度medium temperature 普通型ordinary type 防爆型explosion proof type 工作電壓working voltage 普通型ordinary type 防爆型explosion proof type 第三頁 殘余脈動Residual ripple 在電壓容限內(nèi),殘余脈動不大于In voltage tolerance, residual ripple is not greater than 對于信號無影響has no effect for the signal 疊加通訊信號overlying Communication signal 協(xié)議agreement 振動影響vibration influence 靜壓影響influence of static pressure 陶瓷傳感器ceramic sensor 擴散硅傳感器diffuse silicon sensor 防護(hù)等級level of protection 防爆標(biāo)志explosion-proof sign 本安型Intrinsically safe type 隔爆型flame-proof type 本安型應(yīng)與以下四種安全柵中的任一種組成本安防爆系統(tǒng)Intrinsically safe type should combine with either of the following four kinds of safety barrier to be safety explosion protection system 普通型ordinary type 防爆型explosion proof type 第四頁 測量系統(tǒng)組成Measurement system composition 智能差壓變送器Intelligent pressure transmission 輸出output LCD顯示(差壓、流量或液位)、棒圖顯示或模擬顯示(任選件)LCD display, Bar graph display or pointer analog display(any one) 電源power supply 關(guān)閉閥shutoff valve 三閥組或3個分離閥three valves manifold or three separate valve group 第五頁 傳感器允許最大過程壓力Sensor allows the maximum process pressure 擴散硅傳感器diffuse silicon sensor 陶瓷傳感器ceramic sensor 額定量程The rated range 系統(tǒng)過程壓力System pressure 單向one-way 雙向Bi-directional 額定量程The rated range 帶PVDF涂層過程連接件的PMD230,該數(shù)據(jù)應(yīng)改為1MPA PMD230 fittings with PVDF coating process, the data should be changed to 1 mpa 指高靜壓傳感器the high static pressure sensor 第六頁 外形結(jié)構(gòu)Configuration 現(xiàn)場顯示器scene display 工作標(biāo)牌Work sign 安裝螺孔Installation screw hole 過程螺孔Process screw hole 電纜密封套cable gland 電纜孔cable hole 第七頁 普通型電氣連接Normal electrical connections 檢測detection 本安型接線框圖Intrinsically safe wiring diagram 本安型Intrinsically safe type 安全柵Safety Barrier 危險區(qū)danger area 安全區(qū)safety area 第八頁 防爆型接線和安裝應(yīng)注意Explosion-proof wiring and installation should pay attention to 開蓋前務(wù)必切斷電源Be sure to cut off power supply before open 接線后或顯示表調(diào)整方向后,應(yīng)注意將蓋旋緊再用蓋側(cè)的金屬塊通過螺釘壓緊在蓋的邊沿上 After wiring or adjusting display direction, pay attention to tighten it and use metal block by screw clamps on the edge of the cove. 隔爆型電源電壓Flameproof power supply voltage 隔爆型選用的電纜線外徑,必須與密封圈內(nèi)徑相配Flameproof type’s cable diameter must be matched with the sealing ring inside diameter 變送器外殼設(shè)有接地端子,用戶在安裝使用時應(yīng)可靠接地 Transmitter shell is equipped with grounding terminals. Should be reliable grounding when used in the installation 用戶在安裝使用和維護(hù)產(chǎn)品時應(yīng)同時遵守GB50058-92和GB3836.15-2000的有關(guān)要求 Users shall comply with GB3836.15-2000 and GB50058-920 on request in the installation and maintenance of the products 電纜引入口應(yīng)配用經(jīng)防爆認(rèn)可的Exd C等級的電纜引入裝置 Cable introduce mouth should be equipped with Exd C level of the explosion-proof cable entry device 本安型安裝使用時注意Intrinsically safe type should pay attention to when installation and using 變送器必須與安全柵配套使用構(gòu)成本安防爆系統(tǒng) Transmitter must be used with safety gate to compose intrinsically safe type explosion protection system 夲安系統(tǒng)的接線請同時參閱產(chǎn)品說明書和安全柵使用說明書 intrinsically safe type system wiring should refer to product specifications and safety barrier operation instruction at the same time 本安系統(tǒng)的布線應(yīng)盡量避免外界電磁干擾的影響,并將電纜分布參數(shù)控制在0.06uf和1mH以內(nèi) Intrinsically safe type wiring should avoid the influence of outside electromagnetic interference as far as possible, and cable distribution parameters should be controlled within 0.06 uf and 1 mh 安全柵的安裝、使用和維護(hù)應(yīng)遵守安全柵使用說明書 Safety barrier installation operation and maintenance shall comply with the safety barrier operating instructions 用戶在安裝使用和維護(hù)產(chǎn)品時務(wù)必認(rèn)真閱讀產(chǎn)品安裝使用說明書,并嚴(yán)格遵守 ![]() ![]() Please read the product installation instructions, and strictly comply with relevant requirements of ![]() ![]() 變送器外殼設(shè)有接地端子,用戶在安裝使用時應(yīng)可靠接地 Transmitter shell is equipped with grounding terminals, should be reliable grounding when use in the installation 第九頁 安裝方式installation mode 管架式:采用導(dǎo)管引壓,用安裝支架裝于水平管架或垂直管架上(如圖) Pipe rack type: using catheter to bring pressure, installed in horizontal or vertical piping support with mounting bracket (as shown in the picture) 墻裝:采用導(dǎo)管引壓,用安裝支架固定于墻面(如圖) Wall type: using the pipe to bring pressure, installed to the wall with mounting bracket. (as shown in the picture) 水平管架horizontal pipe rack 垂直管架vertical pipe rack 墻裝 wall type 第十頁 安裝壓力管線installation Pressure pipeline 壓力管線用于兩個測量點和變送器之間的傳導(dǎo)壓力,安裝時注意以下幾點 Pressure pipeline is used for pressure conduction between the two measurement point and transmitter. When installation, pay attention to the following points 用12X1.5mm或略粗的壓力管線use 12 x1. 5 mm or slightly wider pressure pipeline 確保其防腐型Ensure its anti-corrosion type 壓力管線要盡可能短,勿使遭受機械變形Pressure pipeline should be as short as possible. Be not subject to make by mechanical deformation 避免死彎Avoid bending 壓力管線至少應(yīng)有10%的梯度(每米),以避免堵塞pressure pipeline should be at least 10% of the gradient (per meter), in order to avoid clogging 應(yīng)永久性的安裝在測量點上(墻裝方式或管家方式),不得隨意放置或懸掛 Shall be permanently installed on the measuring point (wall or pipe frame), shall not be arbitrarily placed or suspension 差壓測量與介質(zhì)密度有關(guān),故兩壓力管線應(yīng)在相同的溫度下,為了取得精確地測量結(jié)果,安裝時應(yīng)使兩者相互接近,或確保他們與外界隔熱,或者將其栓連在一起 Differential pressure measurement is related to medium density, so the two pressure pipeline should be in the same temperature. In order to obtain a precise measurement results, when installation, should make both close to each other, or make sure they are insulated with the outside world, or bolt together 注意變送器安裝位置Pay attention to the position of transmitter installation 測量氣體時,應(yīng)安裝在測量點上方Measuring gas should be installed above the measurement point 測量液體時,應(yīng)安裝在測量點的下面Measuring gas should be installed below the measurement point 測量液位時,必須安裝在最低液位以上,測量膜片應(yīng)被介質(zhì)完全覆蓋 Measuring liquid level, must be installed above the lowest level. Measuring diaphragm should be fullyl covered by media. 安裝位置應(yīng)盡可能接近測量點,以縮短壓力管線的長度 Installation position should be as close as possible to measure points, so as to shorten the length of pressure piping 安裝時應(yīng)使下列干擾因素縮小到最低程度或授權(quán)排除 When installation, the following interfering factors should be reduced to a minimum or authorized to rule out 振動或機械沖擊Vibration and mechanical shock 大的溫度變化Big changes in temperature 腐蝕性空氣和凝結(jié)Corrosive air and condensation 第十一頁 安裝后可通過以下方法調(diào)整顯示表的方向 After installation, can use the following method to adjust the direction of the display 調(diào)整變送器殼體方向Adjust the transmitter shell direction 松動止動螺釘Loosen lock screw 旋緊止動螺釘Tighten the set screw 最大330度Maximum 330 degrees 打開顯示窗蓋,顯示表可90度一級轉(zhuǎn)動到所需位置 Open the display window cover, display table can turn 90 degrees to the required position 向外推開卡頭push the card head out 第十二頁 零點滿度調(diào)節(jié)zero and full adjustment 壓力與電流顯示Pressure and current display 兩個例子two examples 標(biāo)定的測量量程Calibrated measuring range 顯示display 第十三頁 標(biāo)定模式下的顯示display of the calibration mode 顯示壓力零點Display the zero pressure 顯示壓力滿度Display the full pressure 傳感器例sensor example 零點zero point 滿度full point 傳感器低限Sensor low limit 傳感器高限Sensor high limit 在標(biāo)定零點和滿度期間,條形顯示器示出設(shè)定的壓力量程和傳感器測量范圍極限 Between the calibrated zero and full point, bar display shows the pressure range and sensor measurement range limit 反向電流輸出Reverse current output 第十四頁 按鍵功能(概述)Key functions (overview) 單按鍵功能Single button function 增加零點數(shù)值Increase the zero value 減少零點數(shù)值decrease the zero value 增加滿度數(shù)值Increase the full value 減少滿度數(shù)值decrease the full value 雙按鍵功能two buttons function 組合方式Combination mode 功能function 標(biāo)定Calibration 使傳感器受到的壓力為量程零點make The pressure on the sensor the range zero 使傳感器受到的壓力為量程滿度make The pressure on the sensor the range full 偏壓bias voltage 按兩次+z和+s press twice 使傳感器受到的壓力登陸為偏壓make The pressure on the sensor bias voltage 按一次+z和+s press once 顯示偏壓 display bias voltage 按兩次-Z和-S press twice 消除偏壓clear bias voltage 鎖定、解鎖功能Lock unlock function 和with 鎖定測量點(按鍵操作禁止)Lock the measurement points (button operation is prohibited) 解鎖測量點(按鍵操作允許)unlock the measurement points (button operation is permitted) 第十五頁 按鍵設(shè)定零點Button to set zero point 零點顯示Zero point display 按+Z或-Z press or 松開兩秒后顯示返回正常Loosen for two seconds, display returns to normal 按鍵press button 增加零點壓力Increase the zero point pressure 按+z兩次之后保持至所需值A(chǔ)fter press the + Z button twice, keep to the required value 減少零點壓力decrease the zero point pressure 按-Z兩次之后保持至所需值A(chǔ)fter press the - Z button twice, keep to the required value 第十六頁 按鍵設(shè)定滿度Button to set full point 滿度顯示full point display 按+S或-S press or 松開兩秒后顯示恢復(fù)正常after Loosen for two seconds, the display returns to normal 按鍵press button 增加滿度壓力increase full point pressure 按+S兩次后保持至所需值A(chǔ)fter press the + S button twice, keep to the required value 減少滿度壓力decrease the full point pressure 按-S兩次之后保持至所需值A(chǔ)fter press the- Z button twice, keep to the required value 第十七頁 偏壓bias voltage 例for example 這意味著it means 顯示的修正display the revised 例如對于靜壓柱或安裝位置影響的顯示修正For example, static pressure column or installation location affect the display of the correction 一側(cè)one side 壓力度數(shù)Pressure readings 傳感壓力sensor pressure 偏壓bias voltage 輸入偏壓只影響壓力度數(shù)的顯示,不影響電流輸出Input bias voltage affects only pressure readings, does not affect the current output 因灌油毛細(xì)管引起偏壓bias voltage caused by capillary filling grease 顯示偏壓display bias voltage 同時按+Z及+S或同時按-Z及-S,兩秒后顯示恢復(fù)正常press + S and + Z At the same time or press- Z and the –s at the same time, two seconds later returned to normal 第十八頁 偏壓登陸bias voltage landing 按+Z及+S兩次press +z and +S twice 清除偏壓clear bias voltage 按-Z及-S兩次press and twice 第十九頁 標(biāo)定Calibration 一般說明general description 量程零點和滿度可以在傳感器測量極限內(nèi)任意設(shè)定,注意滿度不能小于額定量程的5% zero and full range can be set arbitrarily in sensor measurement, note full range cannot be less than the 5% of rated range 無顯示的變送器標(biāo)定No display transmitter calibration 使用壓力標(biāo)定器施加準(zhǔn)確的標(biāo)準(zhǔn)壓力Using pressure calibrator accurately sets standard pressure 如果所加標(biāo)準(zhǔn)壓力不能和量程零點和滿度恰好相等If the standard pressure is not exactly equal to zero and full point range 請按下式計算相關(guān)電流press calculate the related current according to the following formula 電流current 接近量程零點的滿度或滿度的標(biāo)準(zhǔn)壓力Close to zero of the full range or full range standard pressure 零點壓力zero point pressure 滿度壓力full point pressure 第二十頁 無顯示標(biāo)定 無顯示標(biāo)定No display calibration 兩種可能 Two Possibilities 標(biāo)準(zhǔn)壓力恰與量程零點和滿度相等Standard pressure just equals to zero and full range 施加準(zhǔn)確的量程零點壓力exert the accurate range zero pressure 例如for example 同時按press at the same time 結(jié)果results 施加準(zhǔn)確的滿度壓力exert accurate full pressure 同時按press at the same time 結(jié)果results 標(biāo)準(zhǔn)壓力接近量程零點和滿度壓力Standard pressure is close to zero and full range 調(diào)整滿度adjust full point 施加標(biāo)準(zhǔn)壓力exert standard pressure 例如for example 計算相應(yīng)電流值calculate related current 例如,通過按+Z或-Z將其輸入For example, enter it by pressing the + Z or Z 結(jié)果results 施加標(biāo)準(zhǔn)壓力exert standard pressure 例如for example 計算兩個標(biāo)準(zhǔn)壓力之差的電流值,這里是Calculate current value between the two standard pressure , here is 滿度full point 通過按壓+S或-S設(shè)置電流輸出By pressing the +S or - S to set current output 調(diào)整零點adjust zero point 保持標(biāo)準(zhǔn)壓力,假設(shè)零點已正確設(shè)置條件下計算這個壓力的電流,通過按壓+Z或-Z值,這里0bar為零點而0.9bar標(biāo)準(zhǔn)壓力,量程的90%,設(shè)置電流輸出 Maintain standard pressure, assuming zero point has been set up correctly to calculate current under the condition of the pressure, by pressing + Z or - Z , 0 bar here is zero point and the standard is 0.9 bar pressure, 90% of the range, set the output current 結(jié)束end 第二十一頁 帶顯示標(biāo)定calibration With display 兩種可能two possibilities 標(biāo)準(zhǔn)壓力恰與量程零點壓力相等Standard pressure equals to the range zero pressure 施加準(zhǔn)確的量程零點壓力,例如exert accurate range zero pressure, for example 例如for example 同時按press at the same time 結(jié)果results 施加準(zhǔn)確的滿度壓力,例如exert Accurate full pressure, for example 同時按press at the same time 結(jié)果results 無標(biāo)準(zhǔn)壓力no standard pressure 指定量程零點和滿度壓力Specifies the range zero and full pressure 按+z或-z直至顯示出所期望的量程零點壓力,例如press + z or -z until it shows the desired range zero pressure, for example 結(jié)果results 按+s或-S直至顯示出所期望的量程滿度壓力,例如press + z or -z until it shows the desired range full pressure, for example 結(jié)果results 第二十二頁 阻尼T damping t 當(dāng)開關(guān)在0或8位置時,T也可用手操作或二次表來設(shè)定When the switch is at zero or 8 position, T can be set by hand operation or secondary tables 輸入input 輸出output 阻尼系數(shù)T越高,模擬信號受壓力快速波動的影響越小The higher damping coefficient T, the less analog signal affected by the rapid fluctuations in pressure 第二十三頁 輸出功能output function 輸入input 輸出output 線性linearity 用于壓力和液位測量Used for pressure and liquid level measurement 用于流量測量used for flow rate measurement 設(shè)置T和輸出功能sent t and output function T可自由編程T can be free programmed 固定阻尼T設(shè)定用于壓力和液位測量(線性功能)Fixed damping T set is used for pressure and liquid level measurement (linear function) 用于流量測量(方根功能)Used in flow measurement (root function) 第二十四頁 流量小于Qmax的8.9%時注意When the flow rate is less than 8.9% of Qmax, please pay attention 方根功能Root function 當(dāng)測量值接近零點時方根函數(shù)會產(chǎn)生不必要的高放大倍數(shù)。因此,當(dāng)測量值小于最大流速的8.9%時,方根函數(shù)自動轉(zhuǎn)換為線性函數(shù)。這個測量值對應(yīng)于標(biāo)定差壓滿度的0.8%。連接零點與轉(zhuǎn)換點的直線適用于壓差小于0.8%的情況When measured values close to zero root function , it will create unnecessary high magnification as a result. So when the measured value is less than 8.9% of the maximum velocity, square root function is automatically converted to linear function. The measured values correspond to 0.8 %the calibration full point. Connection between the zero point and the point of straight line is suitable for the pressure difference less than 0.8% of the time 按鍵鎖定與解鎖Key lock and unlock 按鍵操作禁止Key operation is prohibited 按鍵操作允許Key operation allows LCD顯示LCD display 第二十五頁 貯存storage 貯存環(huán)境溫度storage temperature 貯存環(huán)境濕度storage humidity 運輸transportation 產(chǎn)品在符合包裝的條件下運輸,在運輸過程中防止雨淋,避免受強烈振動與碰撞 Products should be transported under the condition of packaging, preventing rain and avoiding strong vibration and impact 使用期限service life 在用戶遵守使用要求、貯存、運輸規(guī)定的條件下,自用戶購進(jìn)之日起,12個月內(nèi)因產(chǎn)品質(zhì)量問題,而不能正常工作時,本公司負(fù)責(zé)為用戶免費修理,更換部件或整機 If users comply with the requirements of usage, storage and transportation conditions, since the purchasing date, within 12 months due to quality problems and can't normal work, the company is responsible for free repair , replacing parts or the whole machine 產(chǎn)品配套Product Support 產(chǎn)品附件accessories of product 電纜密封套cable gland 隨機文件files with the machine 安裝使用說明installments and operating instructions 安裝使用說明書installments and operating instructions 標(biāo)定證書Calibration certificate上海翻譯公司完成PMD安裝說明書英文翻譯 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 |