上海翻譯公司完成廣告設計中文翻譯
時間:2018-03-16 08:52 來源:未知 作者:dl 點擊:次
上海翻譯公司完成廣告設計中文翻譯
32![]() 線上與線下之間進一步無縫融合,雙向 一號店在地鐵的QR碼超市 總部位于日本的網站PanoPlaza于2012年1月正式上線。該網站利用360度全景照片創(chuàng)建網絡版實體商店,并在可供購買的商品圖像部分加入熱鏈,使用戶可以直接點擊進行購買。目前東京的一家百貨商店、一家書店和一家糖果店已經開始使用該技術。 33 新的技術與交互方式帶來新的體驗 宜家目前已經開始使用ThingLink技術將產品購買鏈接嵌入到了品牌瑞典區(qū)博客的圖片中,用戶可以通過點擊圖片直接購買產品。 leafsnap是一個免費的視覺識別應用程序,用戶可以通過拍攝的樹葉照片識別不同品種的樹木 名為Word Lens應用程序使用戶能夠通過iPhone的攝像頭將法語或西班牙的印刷文字資料(如菜單或標識)翻譯成英語(當然也可從英語翻譯成法語或西班牙語) 34 物品與概念之間的無限接近 曾經的購物:物品(信息輔助)→物品 目前的電子商務:物品→信息→信息→物品 未來線上線下融合:物品→物品 或: 信息→信息 35 購物這件事 36 傳統(tǒng)的購物環(huán)節(jié) AIDMA到AISAS 37 現(xiàn)在變得不再線性了 環(huán)節(jié)融合 環(huán)節(jié)消失 38 環(huán)節(jié)融合 關注即興趣 不是知道之后選擇是否感興趣 而是在感興趣的同時選擇是否知道 39 原因之一:時間間隔變短 興趣與搜索(或欲求)間隔越來越短 購買與分享之間的間隔越來越短 40 原因之二:場景切換減少 同一個地方完成 場景與心態(tài) 41 關系對選擇的影響力 信息的信度與效度 關系與選擇的多樣可能 42 在線購物環(huán)節(jié) 長草-選擇-下單的漏斗模型 從長草順利到選擇的關鍵是一致性 從選擇到下單的關鍵是便利性 43 不要企圖取悅所有人 人格化,不要神格化 沒缺點不如有特點 左也好右也好,不要中間 44 和消費者更多接觸 45 購物只是冰山的一角 消費者視角 整個商業(yè)環(huán)節(jié)的一部分 46 Presumer 來自芝加哥某設計事務所的Martin Kastner設計了一款名為The Porthole的玻璃液體容器。這個容器可以被用于制作雞尾酒、沙拉醬、茶、咖啡等。設計的靈感來自于潛艇的舷窗形狀以及舷窗所代表的意義:“看到另一個世界的窗口”。一小批的容器在設計工作室中由手工制作完成后作為樣品為首批產品的生產進行集資 Sheldon Cooper:“我想要的東西大部分都還沒有被發(fā)明出來” 周邊產品的預定和生產 47 Custowner的栗子 2012年9月在香港推出的ZAOZAO自稱為“您的社交預售員”。這個新型的在線平臺使時裝設計師可以在網站上發(fā)布自己的作品并從時尚愛好者那里獲得用于生產的集資。 英國快餐連鎖店Leon的忠實顧客們決定籌錢幫助自己喜愛的餐廳能開設更多的門店,通過不同面額的債權共籌集到150萬英鎊。持有者能在用餐時享受優(yōu)惠。 字幕組以及漢化組等最初以分享為原始動機的用戶,在分工與流程不斷完善之后,目前已有將自己的勞動或資源,作為價值與需要的用戶進行交換,而以此為目的設立自己的論壇或社區(qū)。 48 Presumer到custowner 49 presumer: 消費者需求相對細分,積極關注和參與 ,技術及實現(xiàn)難度不高,生產者通過快 速反應高度靈活的實現(xiàn),迅速將細分需 求轉化為成熟產品 custowner: 消費者某細分需求強烈,決定生產者以技 術與專業(yè)實現(xiàn),若數量足以形成市場,則 起始消費者甚至成為owner Y=規(guī)模生產的技術及實現(xiàn)難度 X=消費者決定的力量的意愿 消費者需求存在,但并不緊迫或暫時有別的替代方案,對于大部分消費者來說,并不會急于實現(xiàn),對于生產者來說,這一需求細分市場價值并不太高 消費者本身需求是非常細分的一個領域,而能夠規(guī)�;a應對解決的難度很大,反而一些DIY或個人生產者通過平臺彼此聯(lián)系可以解決 49 大人的話題 50 他們的行動有時候會超出你的理解,要努力去理解同時還要保持警惕 接下來你見到的雖然和我們一樣是人類,可他們和你的判斷標準并不一樣。 51 充分理解&保持警惕 用戶:交換的對方,他們并不知道自己想要什么 Agency:他們的工—他們作只是一部分 自己:力量越大,責任越大 52 用戶是懶惰無耐心的上帝 我要更多信息 但我懶得去看 也懶得做決定 53 Agency等于責編 智慧型 經驗型 效率型 54 企業(yè)才是真正的作者 “人類生活的不幸和混亂,其重要原因似乎在與高估了一種境況和另一種境況之間的差別” “有些境況無疑比另一些境況優(yōu)越,但是沒有一種境況值得懷著那樣一種激情去追求,這種激情會驅使我們違反謹慎或正義的法則” 55 新世界的企業(yè) 一個高尚的人,一個純粹的人,一個有道德的人,一個脫離了低級趣味的人,一個有益于人民的人 正面取向 趣味品位導向 可被交換的價值 56 謝謝! 57 上海翻譯公司完成廣告設計中文翻譯 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 |