国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會成功舉辦“AI驅(qū)動下的國際傳播創(chuàng)新與_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >

中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會成功舉辦“AI驅(qū)動下的國際傳播創(chuàng)新與

 為深入學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平總書記就做好新時代新征程宣傳思想文化工作與發(fā)展新質(zhì)生產(chǎn)力作出的一系列新的重要論述,促進國際傳播事業(yè)高質(zhì)量新發(fā)展,中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會與中國外文局教育培訓(xùn)中心于4月28日共同舉辦了“AI驅(qū)動下的國際傳播創(chuàng)新與實踐”專題講座。
 
        本次講座特邀中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長兼影視譯制委員會主任委員、中央廣播電視總臺影視翻譯制作中心主任王璐,中央廣播電視總臺影視翻譯制作中心創(chuàng)新發(fā)展部主任姜平,北京語言大學(xué)副教授、碩士生導(dǎo)師、中國翻譯協(xié)會國際化服務(wù)委員會副秘書長韓林濤,共同探討人工智能技術(shù)給翻譯人才培養(yǎng)、影視譯制實踐及國際傳播事業(yè)帶來的機遇與挑戰(zhàn)。講座由中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會秘書長、墨責(zé)(北京)科技傳播有限公司總經(jīng)理林凡林主持,來自中國外文局局屬各單位、機關(guān)各部室職工,中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會委員及相關(guān)翻譯教師和翻譯工作者參加講座。
 

王璐圍繞“機遇和挑戰(zhàn)——AI之于傳媒業(yè)和影視國際傳播”主題進行分享。
 
姜平圍繞“如何迎接AI的到來”主題進行實踐經(jīng)驗分享。
 
韓林濤作題為“基于大語言模型的翻譯教學(xué)模式探索”的分享。
 
講座現(xiàn)場
 
        本次講座通過主題分享、實例展示及互動問答的形式,幫助大家了解新技術(shù),洞察新業(yè)態(tài),鉆研新模式,滿足了翻譯實踐和翻譯教學(xué)中用好創(chuàng)新技術(shù)驅(qū)動國際傳播事業(yè)發(fā)展的迫切需求。
 
        中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會將繼續(xù)組織高質(zhì)量、多樣化、跨領(lǐng)域的活動,充分發(fā)揮委員會資源優(yōu)勢,為中國翻譯協(xié)會廣大會員及其他翻譯工作者、愛好者搭建豐富多彩的交流平臺。
 
(供稿:中國翻譯協(xié)會影視譯制委員會)
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。