“買單”的那些事兒英語要咋說?(請(qǐng)客?下次一定)
時(shí)間:2022-01-14 10:02 來源:未知 作者:dl 點(diǎn)擊:次
文章轉(zhuǎn)載自 21英語微商城 21世紀(jì)英文報(bào) 你會(huì)用英語買單嗎? “各付各的”、“AA制”、“這次我請(qǐng)客!” 提出請(qǐng)客: This one is on me. 這回我請(qǐng)客。 It’s my treat. 我請(qǐng)客。 Let me take care of this. 讓我來結(jié)賬吧。 I’ve got this. 我來付錢吧。 向服務(wù)員索要賬單: · Excuse me. Can I have my bill please? Thank you. 不好意思,可以結(jié)賬嗎?謝謝。 · May I have the bill? Thanks. 我可以買單嗎?謝謝。 提出各付各的: · Shall we pay separately? 我們要分開結(jié)賬嗎? · I will pay for my share. 我來付我自己的那份。 提出平攤: · Shall we split the bill? 我們來平攤費(fèi)用吧? · Do you want to go halves? 你想各付一半嗎? 請(qǐng)求同伴幫忙墊錢: · Can you cover for me? I’ll pay you back later. 你能幫我墊付一下嗎?我稍后還給你。 · Could you pick up the bill? I’ll send you the money. 你能先幫忙結(jié)賬嗎?我把錢轉(zhuǎn)給你。 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 |