上海翻譯公司完成操作維護(hù)手冊中法翻譯
時(shí)間:2021-07-06 08:59 來源:未知 作者:dl 點(diǎn)擊:次
上海翻譯公司完成操作維護(hù)手冊中法翻譯
本文檔所說明和論述的內(nèi)容僅適用于“加蓬可燃?xì)怏w報(bào)警系統(tǒng)”項(xiàng)目所涉及到的型號為iTrans2的可燃?xì)怏w探測器以及型號為821的可燃?xì)怏w報(bào)警控制器。本文主要對這兩種設(shè)備的操作和維護(hù)進(jìn)行相應(yīng)的說明和解釋,如需要更進(jìn)一步的了解或有疑問,請及時(shí)聯(lián)系我司技術(shù)部門。Il s’agit du modèle iTran2 du système d’alarme de gaz combustible de Gabon, et du modèle 821 du contrôleur d’alarme de gaz combustible dans ce document. Ce texte présent contient essentiellement l’opération et la maintenance des deux machines. Pour plus de renseignements, et plus d’information, veuillez contacter notre département technique. 主要電子裝置(外殼) Le dispositif électronique principal (boitier) iTrans2主體是一個(gè)包含氣體探測器的電子器件的鑄鋁外殼。如圖1所示。 Le corps d’iTrans2 est un boîtier en fonte d'aluminium contenant un appareil électronique de détecteur de gaz. Comme le montre la figure
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。 |