国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

除了“煙花”,firework還有別的意思?_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >

除了“煙花”,firework還有別的意思?

Firework來自中國日報(bào)雙語新聞00:0003:06

內(nèi)容簡介

Rob 要去參加一個(gè)新年派對,菲菲告訴他,這個(gè)派對上會有 “煙花 fireworks”。不過,單詞 “fireworks” 在這里的意思和 Rob 理解的可不太一樣。那么,這個(gè)詞的意思到底是什么?菲菲在本集節(jié)目中講解單詞 “fireworks 煙花” 的另一個(gè)含義。

Feifei

大家好,歡迎來到 BBC 英語教學(xué)的《地道英語》節(jié)目。先介紹我的搭檔 Rob。

Rob

And you are Feifei. Hello!

Feifei

So another year over, Rob!

Rob

Yes and what a year it's been – and there's just one more thing to do before the next year begins. Party!

Feifei

是的,新年之際,一定少不了各種慶祝的 party。So are you going to a party, Rob?

Rob

Yeah, Richard’s invited me to his New Year bash at his house. Everyone's going – apart from you, of course. And I've even invited Zhong.

Feifei

Oh, dear.

Rob

Why do you say that?

Feifei

Well, if she goes, there'll be fireworks.

Rob

Fireworks? Great!

Feifei

Not great, Rob. 你沒理解我的意思。大家肯定都知道 “fireworks” 最常用的意思是 “煙花,焰火”,但它有時(shí)候也會被用來描述某人的言行過激,憤怒得大喊大叫。So if Zhong turns up at the party, there’s bound to be some shouting and arguing. 我們先來聽幾個(gè)例子,在這些例子中,“fireworks” 都用來表示 “憤怒的叫喊”。

Examples

The fireworks started when I told her what I really thought about her boyfriend!

Err, I'm gonna be late again! The boss is gonna be furious when I get to work. There's gonna be fireworks!

There's a public meeting about the new building plans tonight – and there's bound to be fireworks!

Feifei

這里是 BBC 英語教學(xué)的《地道英語》節(jié)目。Rob 要去參加一個(gè)新年聚會,這個(gè)聚會上雖然少不了 “煙花 fireworks”,但也可能會出現(xiàn)另一種 “fireworks 憤怒的叫喊”。Well, enjoy the party, Rob!

Rob

Ah, thanks. So why might there be lots of shouting?

Feifei

Well, Zhong is Richard's ex-girlfriend. Their relationship didn't end well.

Rob

Oh, dear. The situation sounds a bit 'explosive'. Maybe it won't be such a happy New Year. Um, Feifei, what are your plans?

Feifei

Me? Well, I'm meeting my good friends by the river in London. 我們準(zhǔn)備在泰晤士河邊看跨年煙花表演。

Rob

So there'll be no angry shouting?

Feifei

Nope. Just cheering and laughter.

Rob

Sounds great. Maybe I could join you?

Feifei

Err, go on then – as it's New Year's Eve.

Rob

Great! It looks like our New Year celebrations will go with a bang!

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。