外媒總結(jié)了一波電影的經(jīng)典橋段,看完覺(jué)得都是套路啊
時(shí)間:2018-12-29 08:56 來(lái)源:未知 作者:dl 點(diǎn)擊:次
看多了電影電視劇之后,感覺(jué)不少網(wǎng)友漸漸地都能預(yù)知?jiǎng)∏榱?hellip;…
比如,下雨必出事,反派死于話多,回憶殺之后領(lǐng)盒飯……
最近,Bright Side網(wǎng)站也總結(jié)了一波歐美影視劇中的經(jīng)典橋段,只能說(shuō),都是我們樂(lè)此不疲的套路呀(笑)~ When watching a movie, many of us get a feeling that we’ve already seen it before. And oftentimes, in a couple of hours, we end up remembering a bunch of other movies with plots and scenes that were almost exactly the same! Here Bright Side decided to look back at some popular movie and TV show clichés that are shown so often that audiences have stopped noticing them. “被詛咒”的照片(A “cursed” photo)
如果角色在劇中看起了老照片,回憶起了過(guò)去的美好時(shí)光,那么,他/她離下線,一定不遠(yuǎn)了…… 治愈系毛毯(Healing blankets)
如果劇情中有救護(hù)車出現(xiàn),那么醫(yī)護(hù)人員下車后的第一件事,很可能是給大家裹毯子,對(duì),不管傷的多重……其他的稍后再說(shuō)~ 灰姑娘效應(yīng)(The Cinderella effect)
影視劇中,總有那么一個(gè)窮苦的女孩,幻想著美好的生活,等待著真愛(ài)。這么想就對(duì)了:這女孩接下來(lái)絕對(duì)會(huì)重獲新生,遇到她的白馬王子,然后不管遇到了多少困難阻礙,反正結(jié)尾兩人一定幸福得生活在一起啦! 丑小鴨變天鵝 (A wonderful transformation)
好萊塢沒(méi)有丑女,劇中的人物只是不知己美罷了。無(wú)論女主角一開(kāi)始有多么難看,最終都會(huì)蛻變?yōu)橐粋(gè)大美人~ 好警察一定都單身/離過(guò)婚 (A good cop is a divorced cop)
在刑偵劇中,優(yōu)秀的偵探/警察不是單身狗,就是被另一半拋棄離異。他們將工作永遠(yuǎn)擺在第一位,家庭愛(ài)情什么的,都得往后靠了。
戀物癖的瘋狂反派 (Fetishist maniacs)
通常,影視劇中的邪惡反派都有些精神疾病,喜歡把自己的犯罪證據(jù)藏在家里。家里往往還有一面貼滿了詭異照片的墻,反派們一看就能看上幾小時(shí)。 年輕的女科學(xué)家 (Young female scientists)
在冷冰冰的實(shí)驗(yàn)室中,你會(huì)發(fā)現(xiàn)里面的女科學(xué)家都十分年輕、聰明機(jī)智、身材火辣,而中年女性就相當(dāng)少見(jiàn)了…… 主角必有感情線 (A not-single hero)
一個(gè)帥氣的男主角一出場(chǎng)一定會(huì)有一個(gè)漂亮的女朋友,如果沒(méi)有,接下來(lái)編劇也會(huì)給他安排一個(gè)官配~ 變裝達(dá)人 (Experts of disguise)
在各種影視劇中,如果想要不被人認(rèn)出來(lái),那么戴上一副墨鏡或者一頂棒球帽就ok了,效果奇佳,就像隱身了一樣…… (作為奧斯卡影帝,可能小李子如今對(duì)這套路依然深信不疑吧……)
那天雨下的好大(Amazing weather properties)
可能影視劇中都沒(méi)有“毛毛雨”這個(gè)概念吧,如果下雨,那一定和依萍找她爸要錢(qián)那天下的一樣大,而且還是自帶電閃雷鳴特效的那款…… 配角死于話多 (The one who can’t keep silent dies sooner.)
“死于話多”這一定律不光適用于反派,同樣適用于配角。想給主角打電話通風(fēng)報(bào)信的配角往往還沒(méi)說(shuō)到關(guān)鍵信息,就會(huì)下線,就算順利會(huì)合見(jiàn)面,配角也會(huì)死在主角懷里…… 假戲真做 (A game that grows into real feelings)
這個(gè)橋段在浪漫愛(ài)情片或者偶像劇中經(jīng)常出現(xiàn)~男女雙方一開(kāi)始是歡喜冤家,彼此嫌棄卻要假扮戀人,但隨著劇情發(fā)展,他們會(huì)逐漸愛(ài)上彼此。 以吻封緘 (The final kiss)
在不少影片的最后,男女主角都會(huì)在一個(gè)美麗的場(chǎng)景中浪漫一吻,以甜甜的狗糧結(jié)束全片~ 不得不說(shuō),都是套路�。ㄐΓ� 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 |