国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

152年一遇的“超級(jí)藍(lán)色血月”,美哭了!_世聯(lián)翻譯公司

首頁(yè) > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >

152年一遇的“超級(jí)藍(lán)色血月”,美哭了!

面對(duì)152年來(lái)首次“超級(jí)藍(lán)血月全食”,朋友圈被全國(guó)各地小伙伴“曬月亮”的照片刷爆了。

Stargazers across China looked up at the moon to witness the rare sight of a "super blue red Moon" Wednesday night.

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您最近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù)translation company,全球領(lǐng)先的翻譯與技術(shù)解決方案供應(yīng)商,北京翻譯公司、上海翻譯公司頂級(jí)品牌。無(wú)論在本地,還是廣州、深圳、天津、重慶、蘇州、香港、澳門(mén)、臺(tái)北,海外,Unitrans.cn世聯(lián)的英文翻譯等專(zhuān)業(yè)服務(wù)為您的事業(yè)加速!

昨晚的月全食被稱(chēng)為“超級(jí)藍(lán)色血月”。這么多修飾詞,都是啥意思?世紀(jì)君先來(lái)科普一波:

當(dāng)月亮、地球、太陽(yáng)完全在一條直線(xiàn)上時(shí),地球在中間,整個(gè)月亮全部走進(jìn)地球的影子里,這便是月全食。

A total lunar eclipse occurs when the moon, the Earth and the sun align at one straight line, the Earth in the middle. The moon is completely covered by the Earth’s shadow.

一波高清美圖奉上:

中國(guó)科學(xué)院紫金山天文臺(tái)科普部主任張旸介紹,“藍(lán)月”并不是藍(lán)色的月亮,是指在同一個(gè)月份內(nèi)出現(xiàn)第二次滿(mǎn)月。此外,“超級(jí)月亮”是指月球運(yùn)行到近地點(diǎn)時(shí)顯得更大、更明亮;相對(duì)的,“迷你月亮”就是月球運(yùn)行到遠(yuǎn)地點(diǎn)的時(shí)候,從視覺(jué)上看,“超級(jí)月亮”一般比“迷你月亮”大14%,亮度高30%。

According to Zhang Yang, an expert at the Purple Mountain Observatory in Nanjing, the second full moon in a month is a blue moon. On Wednesday, the moon also happened to be rather close and bright because its orbit was near its closest point to Earth, thus called a supermoon.

“超級(jí)月亮常有,但與月全食同時(shí)出現(xiàn),還碰巧與上一次滿(mǎn)月出現(xiàn)在同一個(gè)月份,就稀奇了。”

"Supermoons occur rather often, but we rarely see it sync up with a lunar eclipse, or blood moon," Zhang said.

所謂“藍(lán)”得一見(jiàn)是也!

“血月”則是指此時(shí)地球正好運(yùn)行到太陽(yáng)和月球之間,地球大氣層(atmosphere)可以折射(refract)和散射(scatter)太陽(yáng)光,太陽(yáng)光中波長(zhǎng)最長(zhǎng)的紅光折射和散射到月面上的最多,從而出現(xiàn)了紅月亮,因而也叫血月。

只要天公作美,昨晚全國(guó)大部分地區(qū)都可以用肉眼直接觀(guān)賞這一罕見(jiàn)天象,中東部可見(jiàn)月食全過(guò)程,西藏西部和新疆西部部分地區(qū)看不到半影食始和初虧現(xiàn)象,但可看到初虧后面的過(guò)程。

On Wednesday night, the cosmic sight was seen in most parts of China where the weather was clear. The western parts of Tibet Autonomous Region and Xinjiang Uygur Autonomous Region may have missed the beginning of the lunar eclipse, according to Zhang.

“超級(jí)藍(lán)血月全食”引發(fā)全民熱情,視頻網(wǎng)站有直播,社交媒體有分享。北京天文館附近則聚集了1000多人,帶著各種裝備來(lái)欣賞。

Popular video sites provided live broadcasts of the "super blue red moon." People shared their "moon moments" on social media, and pictures of the lunar eclipse went viral on the Internet. Over 1,000 people gathered at the Beijing Planetarium to use the equipments to watch the moon. Many parents brought their children for a lesson in science.

在我國(guó)古代傳說(shuō)中,有天狗食月的傳說(shuō),人們會(huì)敲鑼打鼓燃放煙火驅(qū)逐天狗。

Chinese folklore once interpreted the lunar eclipse as the moon being eaten up by a heavenly dog, and people would play drums and burn fireworks to drive the heavenly dog away.

不過(guò)現(xiàn)在,沒(méi)有人相信天狗傳說(shuō),只是看著自家狗子會(huì)不會(huì)對(duì)著血月叫喚了~

 
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專(zhuān)業(yè)品牌。絲路沿線(xiàn)56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認(rèn)可。