国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

北京世聯(lián)翻譯公司推薦-快消品英文銷售術(shù)語_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 翻譯團(tuán)隊(duì) > 專業(yè)翻譯公司 >

北京世聯(lián)翻譯公司推薦-快消品英文銷售術(shù)語

            北京翻譯公司表示,為了讓更多的初入快速消費(fèi)品行業(yè)的朋友們能夠與國際接軌快速熟悉渠道及業(yè)務(wù)。北京世聯(lián)翻譯公司現(xiàn)將最常見的150余條英文銷售術(shù)語整理如下,供大家學(xué)習(xí)分享:
              (KA、TG、MT、CR-TT、OTCR、SKU、DC、DSD、OEM、POP、4P、4C、SWOT、FAB、USP……究竟是什么意思?
              DA(Distribution & Assortment)分銷
              Location:位置
              Display:陳列
              Pricing:價(jià)格
              KA(Key Account):重點(diǎn)客戶
              GKA(Global Key Account):全球性重點(diǎn)客戶
              NKA(National Key Account):全國性重點(diǎn)客戶
              SM(ShoppingMall):大型購物消費(fèi)中心簡(jiǎn)稱銷品茂
              HYM(Hypermarket):巨型超級(jí)市場(chǎng),簡(jiǎn)稱大賣場(chǎng)
              SPM(Supermarket):超級(jí)市場(chǎng),簡(jiǎn)稱超市
              S-SPM(Small-Supermarket):小型超市
              M-SPM(Middle-Supermarket):中型超市
              L-SPM(Large-Supermarket):大型超市
              GS(Gas Station):加油站便利店
              DS(Discount Store):折扣店
              OP(On Premise ):餐飲渠道
              HBR(Hotel,Bar,Restaurant):旅館、酒吧、餐館等封閉性通路
              WHS(Wholesaler):批發(fā)商
              2nd tier Ws:二級(jí)批發(fā)商
              DT(Distributor):經(jīng)銷商,分銷商
              PW(Passive Wholesalers):傳統(tǒng)批發(fā)商
              DSD(Direct Store Delivery):店鋪直接配送
              CSTD(Company Sells Third Party Delivers):我銷他送
              DC(Distribution Center):配送中心
              PUR(Purchase):進(jìn)貨
              OOS(Out of Stock):缺貨
              Inventory day:庫存天數(shù)
              SKU(Stock Keeping Uint):最小庫存計(jì)量單位
              TC:鐵罐包裝
              AC:鋁罐包裝
              TP(TETRA PAK):利樂無菌包裝(俗稱紙包裝)
              PET:寶特瓶(俗稱膠瓶)
              TG(Type Genus ):堆頭
              Island Display:堆頭式陳列
              Floor Display:落地割箱陳列
              Pallet Display:卡板陳列
              Strip Display:掛條陳列
              Secondary Display:二次陳列
              Cross Display:交叉陳列
              PG(Promotion Girl):促銷員
              P-T(Part-timer):臨時(shí)工,特指臨促
              On-Pack:綁贈(zèng)
              Sampling:試吃
              Road Show:路演,大型戶外促銷活動(dòng)
              DM(Direct Mail ):商場(chǎng)快訊商品廣告;郵報(bào)
              PR(Public Relation):公共關(guān)系
              Loyalty:忠誠度
              Penetration:滲透率
              Value Share:市場(chǎng)份額
              AVE(Average):平均數(shù)
              WTD(Weighted):加權(quán)
              NUM(Numeric):數(shù)值
              PP(Previous Period):上期
              VAL-PP(Value PP):上期銷售額
              VAL-YA(Value YA):去年同期銷售額
              YTD(Year To Date ):截至當(dāng)期的本年累計(jì)
              MTD(Means Month to Date):本月到今天為止
              SPPD(Sales Per Point of Distribution):每點(diǎn)銷售額
              U&A(Usage and Attitude):消費(fèi)態(tài)度和行為(市場(chǎng)調(diào)查)
              FGD(Focus Group Discuss):座談會(huì)(市調(diào)一種)
              Store Check:終端調(diào)查,鋪市率調(diào)查
              CR:銷售代表
              OTCR:現(xiàn)代渠道銷售代表
              WDR:批發(fā)拓展代表
              ADR:客戶拓展代表
              DCR:分銷商合約代表
              DSR:分銷商銷售代表
              KSR:大客戶銷售主任
              MDE:市場(chǎng)拓展主任
              MDM:市場(chǎng)拓展經(jīng)理
              TMM:通路行銷市場(chǎng)經(jīng)理
              TDS:區(qū)域拓展主任
              TDM:區(qū)域拓展經(jīng)理
              VP(Vice President):副總裁
              FVP(First Vice President):第一副總裁
              AVP(Assistant Vice President):副總裁助理
              CEO(Chief Executive Officer):首席執(zhí)行官
              COO(Chief Operations Officer):首席運(yùn)營官
              OD(Operations Director):運(yùn)營總監(jiān)
              MD(Marketing Director):市場(chǎng)總監(jiān)
              OM(Operations Manager):運(yùn)營經(jīng)理
              PM (Product Manager):產(chǎn)品經(jīng)理
              BM(Brand Manager):品牌經(jīng)理
              4P(Product、Price、Place、Promotion):4P營銷理論(產(chǎn)品、價(jià)格、渠道、促銷)
              FABE(Feature、Advantage、Benefit、Evidence):FABE法則(特性、優(yōu)點(diǎn)、利益、證據(jù))
              USP(Unique Selling Propostion):獨(dú)特銷售主張
              OBM(Own Brand Manufacturer):自有品牌制造商
              DCG(Durable Consumer Goods):耐用消費(fèi)品
              以上就是世聯(lián)北京翻譯公司與大家分享的有關(guān)快消品從業(yè)人員必懂的英文銷售術(shù)語,希望對(duì)您認(rèn)識(shí)快消行業(yè)有所幫助,如果您有翻譯服務(wù)相關(guān)需求,可以隨時(shí)與本公司在線客服人員聯(lián)系,同時(shí)也可以撥打我們的服務(wù)熱線:010-64809262http://www.unitrans.cn,世聯(lián)北京翻譯公司竭誠為您提供最優(yōu)質(zhì)翻譯服務(wù)。