- 新聞中心
-
- 成語翻譯成英語可以很簡單
日期:2017-11-08 點擊:7161中華文化博大精深,中國的傳統(tǒng)文化底蘊濃厚,詩詞、成語、俗語都是其中的幾大特色。成語簡明扼要,在生活中的使用頻率非常高,當然也變成了口語和寫作中不可缺少…
- 何為優(yōu)選翻譯策略?
日期:2017-11-08 點擊:914320世紀90年代先后顯現(xiàn)出三種全球性的語言變化趨勢:英語全球化,語言死亡加速,因特網(wǎng)成為第三交際媒介。這三大趨勢已從根本上改變了全球語言生態(tài)。語言與文化密…
- 品牌名漢英翻譯的方法
日期:2017-11-07 點擊:9056品牌名稱具有很強的文化內(nèi)涵。在品牌翻譯的過程中,要迎合民族審美情趣、本土文化等因素,采用多種翻譯方法避免文化沖擊,使品牌得到順利和有效的推廣。 一、音…
- 文學翻譯家應具有學者與作家的哪兩種基本氣質(zhì)?
日期:2017-11-07 點擊:8408文學翻譯之所以要具有學者的氣質(zhì),是因為文學翻譯家從事的是一種翻譯活動。要能做好這個工作,你必須首先精通或通曉所翻譯的外語。你一定要達到這種程度才行,只…
- 翻譯校對和翻譯審校是一回事嗎?
日期:2017-11-06 點擊:8120翻譯是個完整的服務,拿到一篇文章后,根據(jù)文章的形式,比如是可編輯的WORD、EXCEL或PPT等電子稿,還是PDF及JPG等無法編輯的圖片文件,或者是傳真或快遞來的紙質(zhì)…
- 海外傳播,翻譯不可滯后
日期:2017-11-06 點擊:3882就中國文學來講,沒有翻譯,世界文學的版圖就難以完善�;仡欉@幾年在當代文學方面幾件引起新聞轟動的海外獲獎事件:一是前面所提到的, 2012年12月莫言獲得諾貝…
- 英漢新聞翻譯和漢英新聞編譯
日期:2017-11-03 點擊:9328新聞翻譯涉及兩個專業(yè)領域: 一是把中文新聞翻譯(更多地是編譯)成英文,也即漢英新聞編譯; 二是把英文新聞翻譯成中文,也即英漢新聞翻譯。 漢英新聞編譯是把用…