為“藝術(shù)之間”藝術(shù)管理論壇與大師課系列提供同聲傳譯服務(wù)
時間:2016-07-21 17:14 來源:未知 作者:dl 點擊:次
2015.12.19 - 20“藝術(shù)之間”藝術(shù)管理論壇與大師課系列,在中國人民大學(xué)開講 主講課題:現(xiàn)代藝術(shù)機構(gòu)的國際策略 自1996年起至今,萊文森就擔(dān)任MoMA國際項目的負責(zé)人,不斷協(xié)調(diào)、增進MoMA與不同國家的藝術(shù)機構(gòu)的關(guān)系。在此之前,他曾擔(dān)任所羅門古根海姆博物館項目運營部的副總監(jiān),策劃并組織重大項目運營,例如:“大陸與中國的藝術(shù):5000年”。同時,他也是諸多國際展覽的客座館長,包括:“大約1492:藝術(shù)探索的年代”;在葡萄牙國家藝術(shù)館舉辦的“巴洛克年代”(1993年);在華盛頓亞瑟賽克勒畫廊舉辦的“圍繞全球:16世紀(jì)和17世紀(jì)的葡萄牙和全球展覽”,這場展覽同時也曾在布魯塞爾藝術(shù)宮、里斯本國立古代藝術(shù)館進行展覽。萊文森畢業(yè)于耶魯大學(xué)法學(xué)院,并取得紐約大學(xué)美術(shù)學(xué)院的藝術(shù)史學(xué)博士學(xué)位�,F(xiàn)在的他身兼數(shù)職,任博物館的館長、管理員和法律顧問。 ![]() 世聯(lián)翻譯公司 客服經(jīng)理:王艷華 電話:010-64808157-8005 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 |