国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

上海翻譯公司完成醫(yī)療-腫瘤專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2021-03-31 17:28  點(diǎn)擊:

上海翻譯公司完成醫(yī)療-腫瘤專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中文翻譯
 
放開(kāi)公費(fèi)醫(yī)療,讓享受公費(fèi)的病人選擇醫(yī)院,促進(jìn)醫(yī)院競(jìng)爭(zhēng),從而降低成本,節(jié)省公費(fèi)醫(yī)療的支出
Open public expense medical, let the patients who enjoyed the public expense medical choose hospital, promote competition, thereby reducing the cost, saving the public medical expenses

我國(guó)醫(yī)療體系已經(jīng)發(fā)生變化,分成非營(yíng)利性醫(yī)院即原有的大部分國(guó)家所有的醫(yī)院和營(yíng)利性醫(yī)院;多數(shù)為改革開(kāi)放以來(lái)新建醫(yī)院,或新改制后的醫(yī)院。其中一部分民營(yíng)醫(yī)院逐步轉(zhuǎn)化為營(yíng)利性醫(yī)院,一些醫(yī)院雖在農(nóng)村基層,仍被劃分為營(yíng)利性醫(yī)院。然而國(guó)家原有的公費(fèi)醫(yī)療仍未有任何改革變化,享受公費(fèi)醫(yī)療的病人只能到指定醫(yī)院(既原來(lái)的醫(yī)院)就診治療,如果到一些營(yíng)利性醫(yī)院就診,就無(wú)法享受免費(fèi)治療,無(wú)論該醫(yī)院治療的效果怎樣好,仍無(wú)法公費(fèi)治療,這是一種新形勢(shì)下的不公平。
Our medical system has changed, which is divided into non-profit hospitals i.e. original most country owned hospitals and for-profit hospitals; most are new hospitals or the latest restructured hospitals since reform and opening up. Some private hospitals gradually transformed into for-profit hospitals, some hospitals are at the grass-roots level in rural areas, still be divided into for-profit hospitals. However, the original medicine at public expense still do not have any change, patients enjoyed public expense medical only go to the designated hospital (i.e. the original hospital) for medical treatment, if they went to some for-profit hospitals for treatment, who would not enjoy free treatment, regardless how good the hospital treatment effect is, still not public treatment, which is an unfair under new situation.
 
這種指定醫(yī)院的公費(fèi)治療,助長(zhǎng)了這些醫(yī)院服務(wù)質(zhì)量下降,無(wú)競(jìng)爭(zhēng)意識(shí),某種程度浪費(fèi)醫(yī)療財(cái)力。建議放開(kāi)公費(fèi)醫(yī)療定點(diǎn)醫(yī)院的限制,讓病人有充分選擇的權(quán)力,這樣能促進(jìn)醫(yī)院之間的公平競(jìng)爭(zhēng),提高服務(wù)態(tài)度、服務(wù)質(zhì)量,降低醫(yī)療成本,使有限的公費(fèi)醫(yī)療的財(cái)力能為更多的病人服務(wù),要相信病人選擇醫(yī)院和醫(yī)生的眼光和眼力。
Such public expense treatment of the designated hospitals fostered the hospitals’ service quality decline. As no sense of competition, to a certain degree, they waste the medical resources. Recommended opening restrictions of designated hospitals at public expense medical to allow the patient to enjoy the right of sufficient choice, which can promote fair competition among hospitals, improve the service attitude, service quality, reduce the cost of medical care, so that the limited medical resources can service more patients. We should believe the patient’s vision and sight for choosing doctors and hospitals.
 
提案四    Proposal IV
藥品宣傳須注明化學(xué)名稱(chēng)
Drug advertisement shall indicate the chemical name

目前,藥品廣告鋪天蓋地,人們很難進(jìn)行辨別,究其原因,主要是因?yàn)樵谒幤沸麄鬟^(guò)中沒(méi)有一個(gè)合理的規(guī)范來(lái)約束、管理藥品宣傳。
At present, the drug advertising is overspread, and it is difficult to identify. To investigate its reasons, we will find it is mainly because of the lack of a reasonable standard in drug promotion to constrain, manage the drug publicity.
 北京中韓翻譯公司-北京中文翻譯公司-北京中英翻譯公司
目前不要說(shuō)患者,連有些醫(yī)生甚至也不知道藥品的有效成分,例如康泰克,絕大部分人都知道其是治療感冒的,恐怕很少有人知道其有效成分,它的化學(xué)名是復(fù)方鹽酸苯丙醇胺緩釋膠囊,有強(qiáng)烈的收縮血管作用,能迅速緩解流鼻涕、鼻塞等感冒早期癥狀,而對(duì)發(fā)燒、頭痛、肌肉痛、咳嗽等無(wú)緩解作用。若老人患有嚴(yán)重的高血壓癥,而苯丙醇胺迅速收縮全身微小血管的作用能使血壓升高,患有高血壓、冠狀動(dòng)脈硬化、青光眼、癲癇等病的患者服用之后易引起頭痛、頭昏、心悸、惡心、嘔吐、焦慮不安等反應(yīng),甚至誘發(fā)早搏、中風(fēng)、癲癇發(fā)作等,再加上老年人肝臟功能減退,即使服用正常劑量,也會(huì)因代謝能力降低,使體內(nèi)藥物濃度較高,致使副作用加強(qiáng)或持久。由此我們可以看出,如果在宣傳的同時(shí),康泰克和復(fù)方鹽酸苯丙醇胺緩釋膠囊同時(shí)宣傳,讓大家知道二者是同一種東西,則可以避免廣告中的虛假成分。而且便于臨床醫(yī)生處方,避免不必要的毒副作用發(fā)生。
Now don't say patients, even some doctors don't know the effective components of drugs, such as Contac, most people know it is for colds, few people know its effective components, its chemical name is compound phenylpropanolamine hydrochloride sustained release capsules, with a stong vasoconstrictive action, which can quickly ease the flow runny nose, stuffy nose and other symptoms of early cold, while it is without relief action to fever, headache, muscle pain, cough, etc.. If the old man was suffering from severe hypertension, and function for phenylpropanolamine rapid contraction of systemic microvascular can make blood pressure elevatory, after the patients suffering from high blood pressure, coronary artery disease, glaucoma, epilepsy and other diseases taking it, which  easily cause headache, dizziness, palpitations, nausea, vomiting, epilepsy, plus the elderly liver dysfunction, even taking a normal dose, also for the reduced metabolism causing the concentration of drug in vivo be higher, resulting in adverse effects to enhance or lasting. From this we can see that, if at the time of publicity, contac and compound phenylpropanolamine hydrochloride sustained release capsules were both be propaganda, let everybody know that two is the same kind of thing, you can avoid false composition in advertisement, and also facilitate the clinicians prescribe, avoid unnecessary side effects.
 
更有甚者,某些宣傳用“××號(hào)膠囊”、“××號(hào)口服液”、“××號(hào)藥”來(lái)代替,使消費(fèi)者和醫(yī)生治療一頭霧水,不能明明白白看病用藥。事后一旦產(chǎn)生糾紛,消費(fèi)者由于沒(méi)有真憑實(shí)據(jù)而無(wú)法主張自己的合法權(quán)益。
What is more, some publicity use "×× capsule", "×× oral liquid", "No. ×× medicine" to replace, so that consumers and doctors are at a loss, cannot be clearly to take medicine. Afterwards, once there is a dispute, consumers cannot claim their legitimate rights and interests because there is no conclusive evidence.
 
產(chǎn)生以上現(xiàn)象的原因是相關(guān)法律法規(guī)還不夠健全,一些醫(yī)療機(jī)構(gòu)規(guī)避?chē)?guó)家法律法規(guī),使有關(guān)行政管理部門(mén)取證難、處罰難。現(xiàn)有的法律法規(guī)并未對(duì)于藥品的宣傳提出商品名稱(chēng)和化學(xué)名稱(chēng)的強(qiáng)制性統(tǒng)一�!端幤饭芾矸ā逢P(guān)于藥品宣傳的規(guī)定主要有兩條,第六十條規(guī)定“處方藥可以在國(guó)務(wù)院行政部門(mén)和國(guó)務(wù)院藥品監(jiān)督管理部門(mén)共同指定的醫(yī)學(xué)、藥學(xué)專(zhuān)業(yè)刊物上介紹,但不得在大眾傳播媒介發(fā)布廣告或者以其他方式進(jìn)行以公眾為對(duì)象的廣告宣傳”,第六十一條規(guī)定“藥品廣告不得含有不科學(xué)的表示功效的斷言或者保證;不得利用國(guó)家機(jī)關(guān)、醫(yī)藥科研單位、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)或者專(zhuān)家、學(xué)者、醫(yī)師、患者的名義和形象作證明”,均未明確表示藥品的宣傳必須商品名和化學(xué)名同時(shí)宣傳,這就為虛假?gòu)V告的宣傳提供了可乘之機(jī)。
Reasons for the above phenomenon are the relevant laws and regulations are not sound enough, some medical institutions to avoid the national laws and regulations, then the relevant administrative departments are difficult to obtain evidence, difficult to punish them. The existing laws and regulations are not compulsory unification of commodity and chemical names for drug promotion. There are two main provisions on drug publicity of " the drug administration law", the provisions of Article sixtieth "Prescription drugs may be introduced on medicine, pharmaceutical professional journals jointly designated by the administrative department of the State Council and the drug regulatory department, but not in the mass media to release advertisement or in any other form to advertising of the public as the object", the provisions of Article sixty-first "advertisements of pharmaceuticals shall not contain any unscientific assertion or guarantee on effects; not by state organs, medical research institutes, academic institutions or experts, scholars, physicians, patients' names and images". Which are not clear said drug promotion must commodity name and chemical name both at propaganda at the same time, this provides the opportunity for false advertising.
 
為了進(jìn)一步規(guī)范醫(yī)藥市場(chǎng),使藥品宣傳有法可依,保障廣大患者的利益,更好的指導(dǎo)臨床醫(yī)生工作,提議將《藥品管理法》第六十一條:“藥品廣告不得含有不科學(xué)的表示功效的斷言或者保證;不得利用國(guó)家機(jī)關(guān)、醫(yī)藥科研單位、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)或者專(zhuān)家、學(xué)者、醫(yī)師、患者的名義和形象作證明。”修改為:“藥品廣告不得含有不科學(xué)的表示功效的斷言或者保證;不得利用國(guó)家機(jī)關(guān)、醫(yī)藥科研單位、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)或者專(zhuān)家、學(xué)者、醫(yī)師、患者的名義和形象作證明;藥品廣告應(yīng)使用化學(xué)名稱(chēng),需要使用商品名稱(chēng)宣傳的,必須同時(shí)注明其化學(xué)名稱(chēng)。”
In order to further standardize the medical market, let the drug advertisement have laws to abide by , safeguarding the interests of patients, better guiding the work of clinicians, I proposed the "Drug Administration Law" Article sixty-first: "Advertisements of pharmaceuticals shall not contain any unscientific assertion or guarantee on effects; not by state organs, medical research institutes, academic institutions or experts, scholars, doctors, patient's name and image to prove." amended as: "advertisements of pharmaceuticals shall not contain any scientific assertion or guarantee on effects; not by state organs, medical research institutes, academic institutions or experts, scholars, physicians, patients in the name and image to prove; drug advertisements shall use chemical name, need to use the name of commodity propaganda, must also specify the chemical the name."
 
 
 
2.9醫(yī)療長(zhǎng)征萬(wàn)里行的發(fā)起運(yùn)作,長(zhǎng)征路上的感受和感動(dòng)
2.9 The launch and operation of the Medical Long March, Feel and touch on the Long March
 
     2004年,在全國(guó)人大會(huì)議上,當(dāng)時(shí)已經(jīng)是兩個(gè)腫瘤醫(yī)院院長(zhǎng)的我,發(fā)出了一份開(kāi)展醫(yī)療扶貧萬(wàn)里長(zhǎng)征活動(dòng)的倡議書(shū),有29位省部級(jí)領(lǐng)導(dǎo)和全國(guó)人大代表在倡議書(shū)上簽名支持,因而展開(kāi)了從江西省于都縣出發(fā)的歷時(shí)3個(gè)月、行程14000公里、途經(jīng)徑10個(gè)�。▍^(qū)、市)、服務(wù)30多個(gè)縣的醫(yī)療扶貧萬(wàn)里長(zhǎng)征活動(dòng)。
In 2004, on the National People's Congress, I as the president of two tumor hospitals issued a written proposal to carry out an activity of Long March Medical Poverty Alleviation, 29 provincial and ministerial leaders and deputies of the National People's Congress signed the proposal to support, thus the activity of Long March Medical Poverty Alleviation was carried out starting from Yudu County of Jiangxi Province, lasted 3 months, travelling 14,000 km, via by way of 10 provinces (area, City), serving 30 counties.
 
提出這項(xiàng)建議并不是一時(shí)心血來(lái)潮。早在1995年回國(guó)創(chuàng)業(yè)的時(shí)候,在深入基層調(diào)研中了解到,由于歷史和地理環(huán)境等原因,我國(guó)農(nóng)村衛(wèi)生工作仍比較薄弱,尤其是老少邊窮地區(qū)農(nóng)民因病致貧、返貧問(wèn)題仍比較突出,就萌生了在將來(lái)時(shí)機(jī)成熟的時(shí)候?yàn)槔蠀^(qū)人民做點(diǎn)實(shí)事的想法。
The proposal was not to be prompted by a sudden impulse. As early as 1995 I returned to pursue my own career, I realized through investigation and survey at grassroots that due to historical and geographical reasons, the rural health work in our country was still relatively weak, especially at the areas of former revolutionary base, minority nationalities, border and poverty-stricken the problems of farmers poor by illness was still outstanding, then I initiated the idea of doing something for the people at old revolutionary base areas in the future when the time was ripe.
 
談到發(fā)起這次活動(dòng)的初衷,我這樣告訴過(guò)記者:“我是在泰安市東平縣的農(nóng)村長(zhǎng)大的,農(nóng)民看病的艱難自小就深有體會(huì)。從美國(guó)回來(lái),最大的愿望就是盡快用自己在國(guó)外學(xué)到的先進(jìn)醫(yī)療技術(shù)為基層群眾服務(wù)。現(xiàn)在我有了知識(shí),有了能力,但這一切都是祖國(guó)為我創(chuàng)造的。回報(bào)祖國(guó),回報(bào)社會(huì),是我義不容辭的選擇。我希望通過(guò)發(fā)起和組織這次醫(yī)療扶貧萬(wàn)里長(zhǎng)征活動(dòng),去感召和呼喚全社會(huì)都來(lái)關(guān)注貧困地區(qū)醫(yī)療衛(wèi)生狀況和老區(qū)人民的健康需求,讓過(guò)去為民族解放做出巨大犧牲的老區(qū)人民充分感受到黨和政府的關(guān)懷以及社會(huì)主義大家庭的溫暖。”
As referring to the original intention to initiate this activity, I told reporters: "I grew up at rural area in Dongping County of Taian City, and I experienced deeply the hard for farmers to see a doctor since I was young. Returned from America, my biggest desire is to serve the grassroots as soon as possible with advanced medical technology I had learned abroad. Now I had the knowledge, the ability, while all this was created by the motherland. To return motherland and to repay the society is my bounden choose. I hope that through initiating and organizing the activities of Long March of Medical and Poverty Alleviation to inspire and call for the whole society to pay attention to the medical health conditions in poor areas and health needs of the old revolutionary base areas, let the people at old revolutionary base areas who sacrificed a lot for national liberation in the past be fully aware of the care of the Party and the Government and warmth of the socialist family."
 
在這次重走長(zhǎng)征路的活動(dòng)中,我自發(fā)籌資300多萬(wàn)元,用于購(gòu)買(mǎi)捐給貧困地區(qū)的藥物、醫(yī)療器械、物資、書(shū)籍及日用品等,用于這支長(zhǎng)征醫(yī)療隊(duì)66人的衣食住行。
In the events of new long march, I spontaneously financed about ¥3,000,000 for buying medicine, medical equipments, supplies, books and daily necessities which were donated to the poor areas, and for the medical team of 66 people's basic necessities of life on the Long March.
 
看不到硝煙彌漫,聽(tīng)不到廝殺吶喊,但始終不能讓我忘記那些被萬(wàn)惡的炮彈所撕碎、被無(wú)情的子彈所洞穿的紅軍戰(zhàn)士們,也是為了他們,我和我的同伴們踏上了那條充滿苦難、曲折而漫長(zhǎng)的征途,去重新尋覓那不朽的光榮。
No smoke of gunpowder pervading, no killing and shouting, while it always can't let me forget those Red Army soldiers torn by evil shells, ripped through by the merciless bullets, just also for them, my companions and I set foot on that journey which was full of suffering, tortuous and long, to search for the immortal glory again.
 
記得那是2004年10月11日,我們?cè)跐?jì)南舉行了集結(jié)儀式,整個(gè)活動(dòng)時(shí)間自10月16日開(kāi)始,到第二年1月中旬結(jié)束�;顒�(dòng)車(chē)隊(duì)從江西省于都縣出發(fā),途徑江西、湖南、廣西、貴州、云南、四川、重慶、甘肅、寧夏、陜西等10個(gè)�。▍^(qū)、市),從沿途100余個(gè)縣市中選擇30—40個(gè)縣市作為服務(wù)點(diǎn),每個(gè)服務(wù)點(diǎn)服務(wù)2—3天,最終到達(dá)陜西省延安市。 
I remembered it was on October 11th, 2004, we held a rally ceremony in Jinan, all the activity started on October 16th, and ended in mid January of the second year. The fleet of the activity set out from Yudu County in Jiangxi Province by way of ten provinces  (regions, city), such as Jiangxi, Hunan, Guangxi, Guizhou, Yunnan, Sichuan,Chongqing, Gansu, Ningxia, Shaanxi, select 30 to 40 counties and cities as a service point from more than 100 counties and cities along the way, for each service point, we serviced from 2 to 3 days,  finally arriving  in Yanan City,Shaanxi Province.
 
我在醫(yī)療扶貧萬(wàn)里長(zhǎng)征中,一路上,不斷地收獲著感激和感動(dòng)。
以下是我的部分日記。
I was in the Long March of Medical and Poverty Alleviation, along the way, I continuously harvested the graduation and moving.
The following is part of my diary.
 
2004.10.16/ October 16th, 2004
到了全國(guó)著名的紅軍縣——江西省興國(guó)縣,會(huì)同其他專(zhuān)家去看望96歲的王邦忠、99歲的曹恢佐和97歲的劉戀等9個(gè)老紅軍戰(zhàn)士,查體、診療和送藥,當(dāng)看到劉老的身體仍然那么好時(shí),我非常高興,送給劉老500元,讓他買(mǎi)點(diǎn)滋補(bǔ)品。向老紅軍們贈(zèng)送并安裝了太陽(yáng)能熱水器。
Arriving at the national famous Red County -- Xingguo County of Jiangxi Province, joint with other experts to see 9 old Red Army soldiers: 96 years old Wang Bangzhong, 99 years old Cao Huizuo and 97 years old Liu Lian etc., examining, treating and medicine feeding for them, when I saw Grandpa Liu was still so strong, I was very happy and send him ¥500 to buy some tonic. We gave the old Red Army soldiers solar water heaters as a present and installed for them.
 
  在志愿者們的鼓勵(lì)下,老紅軍戰(zhàn)士黃老深情地唱起了紅軍反圍剿時(shí)期那首著名的《反攻勝利歌》,讓人仿佛又回到了70多年前那段艱苦卓絕而又激情燃燒的革命歲月。
  “吃水不忘挖井人”,我衷心地祝福老紅軍們健康長(zhǎng)壽。
With the volunteers’ encouragement, old Red Army soldier Grandpa Huang affectionately sang the famous "Song for comeback victory "at the period of “anti encirclement”, made me feel as if I returned the revolutionary time of extremely hard and bitter and burning passion 70 years ago .
"Drinking the water while we do not forget who dug the well", I sincerely wish health and longevity to the old Red Army men.
 
2004.10.20/October 20th, 2004
上午8時(shí)40分,一進(jìn)圩場(chǎng),兩排長(zhǎng)長(zhǎng)的服務(wù)臺(tái)就被村民圍了個(gè)水泄不通。
At eight forty in the morning, entered the site, I saw two rows of long service station was surrounded by the villagers a bursting at the seams.
 
   “請(qǐng)讓一讓?zhuān)?rdquo;上午10時(shí),一村民背著母親朝骨科臺(tái)前艱難地走來(lái),汗水已浸濕了他的衣衫。他叫劉長(zhǎng)順,聽(tīng)說(shuō)醫(yī)療隊(duì)要來(lái),他一大早便背著雙腿殘疾的母親,走了5公里山路趕來(lái)。
"Please let me in!" At 10 in the morning, a villager carried his mother walked toward the station of Department of orthopedics arduously, as sweat had soaked his clothes. His name was Liu Changshun, heard the medical team is coming, early in the morning he carried his mother whose legs disabled, walked 5 km’s mountain road coming here.
 
     當(dāng)我給老人檢查過(guò)后,心情非常沉痛。老人的右乳房上長(zhǎng)了一個(gè)腫瘤,多年來(lái)沒(méi)有得到醫(yī)治,癌瘤長(zhǎng)得如拳頭大了,表面已經(jīng)潰破,創(chuàng)口在流著膿液,望著老人憔悴的樣子,很是心痛,老人卻說(shuō):“年紀(jì)大了,長(zhǎng)個(gè)瘡癤,也沒(méi)錢(qián)治呀。”
After I examined the old woman, my mood was very painful. As there was a tumor on the old woman’s right breast, for many years without any treatment, tumor was now as big as a fist, its surface had been broken, pus was flowing at the wound. I looked at her haggard appearance, very heartache, while the old woman said: "I am old, suffering the sore, but we have no money to cure it."
 
  我趕忙給老人做了必要的檢查,之后做了“緩釋庫(kù)”的治療。
我深切地感到,老區(qū)人民缺醫(yī)少藥啊,同時(shí)也感到內(nèi)疚,我應(yīng)該早一點(diǎn)來(lái),來(lái)為老區(qū)人民送醫(yī)送藥,來(lái)為老區(qū)人民送知識(shí)送文化。
I hurried to made the necessary checks for the old woman, then to do the therapy of "sustained-release storage".
I deeply felt, the people at old revolutionary base areas were lack of treatment and medicine, meanwhile I also felt guilty, I should have come earlier, sent treatment and medicine to the people at old revolutionary base areas and sent knowledge and culture for them.
 
2004.10.24/October 24th, 2004
上午,我在葉坪鄉(xiāng)服務(wù)點(diǎn)醫(yī)療車(chē)內(nèi),為葉坪鄉(xiāng)新院村家境貧寒,身患十二指腸部惡性腫瘤(2cm×3cm)壓迫胰腺頭的41歲的鐘石水(男)進(jìn)行了“緩釋庫(kù)療法”治療,治療后,患者感覺(jué)良好,其家屬拉著我的手,眼里噙滿了淚水,再三道謝:“要是沒(méi)有你,我丈夫就只有等死了。”
In the morning, I was in medical car at the service spot in Yeping Xiang, doing the treatment of "releasing storage therapy" for Zhong Shishui (male), who was 41 years old, from a poor family in Xinyuan Village, Yeping Xiang, suffering from pancreatic head compression of duodenal malignant tumor (2cm * 3cm). After treatment, patients felt good, his family took my hand, eyes full of tears, repeatedly to say: "If no you, my husband can only wait for death."
 
  治療很成功,我還給他們講了注意事項(xiàng)和后續(xù)的治療。
下午,就腫瘤世界前沿治療科學(xué)課題,對(duì)瑞金市基層醫(yī)務(wù)工作者進(jìn)行專(zhuān)業(yè)培訓(xùn),受到醫(yī)務(wù)工作者的熱烈歡迎。
The treatment was successful; I told them the attention matters and follow-up treatment.
In the afternoon, carried out a professional training for medical workers from the basic level in Ruijin City on the subject of world leading scientific research in cancer treatment, received a warm welcome from the medical workers.
 
2004.11.8/November 8th, 2004
在湖南道縣義診現(xiàn)場(chǎng),來(lái)看病的人太多了,從上午8點(diǎn)30分到下午2點(diǎn)30分,隊(duì)員們沒(méi)喝一口水,沒(méi)吃一口飯,爭(zhēng)分奪秒地為患者看病。
At the medical scene in Daoxian County of Hunan Province, the people came to see a doctor were so many, from eight thirty in the morning to two thirty in the afternoon, the team members didn't have any water or ricel, seize every minute and second for the treatment to the patients.
北京中韓翻譯公司-北京中文翻譯公司-北京中英翻譯公司

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專(zhuān)業(yè)品牌。絲路沿線56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認(rèn)可。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語(yǔ)言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國(guó)外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)�!�

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同�!�

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專(zhuān)業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)。”

    國(guó)金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評(píng)�!�

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門(mén)的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠(chéng)摯的感謝!”

    新華聯(lián)國(guó)際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定�!�

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒�!�

    華潤(rùn)萬(wàn)東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國(guó)外公司,對(duì)方也很認(rèn)可。”

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對(duì)口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國(guó)農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過(guò)對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意�!�

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫(kù),并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格�!�

    HEURTEY PETROCHEM法國(guó)赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語(yǔ)訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作�?蛻�(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國(guó)際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國(guó)總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)�!�

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國(guó)首相布萊爾來(lái)訪,需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作�!�

    國(guó)科創(chuàng)新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)�!�

    北京華國(guó)之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量�!�

    日工建機(jī)(北京)國(guó)際進(jìn)出口有限公司