国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)(含文學(xué)翻譯獎(jiǎng))參評作品征集公告

發(fā)布時(shí)間:2019-08-15 13:06  點(diǎn)擊:

 現(xiàn)將第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)(含文學(xué)翻譯獎(jiǎng))參評作品征集事宜公告如下:
      一、評獎(jiǎng)年限和獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)置
      1、第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)評獎(jiǎng)年限為2014年1月1日至2017年12月31日。
      2、魯迅文學(xué)獎(jiǎng)設(shè)置如下獎(jiǎng)項(xiàng):中篇小說獎(jiǎng)、短篇小說獎(jiǎng)、報(bào)告文學(xué)獎(jiǎng)、詩歌獎(jiǎng)、散文雜文獎(jiǎng)、文學(xué)理論評論獎(jiǎng)、文學(xué)翻譯獎(jiǎng)。每個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)獲獎(jiǎng)作品不超過五篇(部)。
      二、評選標(biāo)準(zhǔn)
      魯迅文學(xué)獎(jiǎng)堅(jiān)持思想性與藝術(shù)性統(tǒng)一的原則,獲獎(jiǎng)作品應(yīng)有利于倡導(dǎo)愛國主義、集體主義、社會主義,有利于樹立正確的歷史觀、民族觀、國家觀、文化觀,滿足人民對美好生活的新期待。對反映人民群眾主體地位和新時(shí)代現(xiàn)實(shí)生活,塑造時(shí)代新人形象,表現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興中國夢的優(yōu)秀作品,予以重點(diǎn)關(guān)注。兼顧題材、主題、風(fēng)格的多樣化。注重作品的藝術(shù)品質(zhì)。推動(dòng)文學(xué)創(chuàng)新,鼓勵(lì)具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派,富有藝術(shù)感染力的作品。
      鼓勵(lì)關(guān)注中國當(dāng)代文學(xué)的理論評論作品。鼓勵(lì)追求信、達(dá)、雅的翻譯作品。
      三、征集辦法
      1、魯迅文學(xué)獎(jiǎng)參評作品由中國作協(xié)團(tuán)體會員單位、中央軍委政治工作部宣傳局,及有關(guān)報(bào)刊社、出版社和網(wǎng)站推薦。
      2、中國作協(xié)團(tuán)體會員單位、中央軍委政治工作部宣傳局推薦本地區(qū)本系統(tǒng)作家的作品,報(bào)刊社、出版社推薦本社發(fā)表和出版的作品,網(wǎng)站推薦本網(wǎng)站發(fā)表的作品。
       網(wǎng)站推薦的作品須已完成,推薦時(shí)須聲明本網(wǎng)站擁有作品的獨(dú)家版權(quán)。
      3、各單位推薦的作品,每個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)不得超過五篇(部)。
      4、有關(guān)推薦須經(jīng)作者明示同意并獲得相關(guān)授權(quán)。
      5、符合參評條件的作者可向上述單位提出推薦參評要求。不接受個(gè)人申報(bào)。
      四、征集范圍
      1、魯迅文學(xué)獎(jiǎng)評選體裁和門類包括:中篇小說、短篇小說(含小小說)、報(bào)告文學(xué)(含紀(jì)實(shí)文學(xué)、傳記文學(xué))、詩歌(含舊體詩詞、散文詩)、散文雜文、文學(xué)理論評論、文學(xué)翻譯。
      2、參加魯迅文學(xué)獎(jiǎng)評選的作品,須于評選年限內(nèi)由中國大陸地區(qū)經(jīng)國家批準(zhǔn)的報(bào)紙、期刊、出版社和網(wǎng)站首次發(fā)表或出版,符合評選體裁、門類要求。單篇作品以首次發(fā)表的時(shí)間為準(zhǔn),書籍以版權(quán)頁標(biāo)明的第一次出版時(shí)間為準(zhǔn)。
      3、中篇小說、短篇小說,以單篇形式參評;小小說、詩歌、散文雜文,以成書形式參評;報(bào)告文學(xué)、文學(xué)理論評論,以成書或單篇形式參評;翻譯作品以成書形式參評。
      結(jié)集作品,出版年月前四年內(nèi)創(chuàng)作的內(nèi)容須占全書字?jǐn)?shù)三分之一以上,推薦時(shí)須另附列表,注明每篇作品寫作或首次發(fā)表的日期并由推薦單位證明屬實(shí),加蓋公章。
      不接受多人合集、個(gè)人多體裁合集、合譯與重譯作品參評。
      4、中篇小說指版面字?jǐn)?shù)在2.5萬字以上、13萬字以下的小說;短篇小說指版面字?jǐn)?shù)在2.5萬字以下的小說;小小說指版面字?jǐn)?shù)在2千字以下的小說。推薦時(shí)須注明字?jǐn)?shù)。
      5、用少數(shù)民族文字創(chuàng)作的作品,以漢語譯本參評。
      五、征集程序及時(shí)間
      1、各推薦單位到指定網(wǎng)址下載并按要求填寫《第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)參評作品推薦名單》和《第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)參評作品推薦表》(包括800字左右作品內(nèi)容簡介和200字以內(nèi)作者簡介),并加蓋公章。參評文學(xué)翻譯獎(jiǎng)的作品填寫《第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)文學(xué)翻譯獎(jiǎng)參評作品推薦表》并加蓋公章。
      下載網(wǎng)址:中國作家網(wǎng)http://www.chinawriter.com.cn。
      推薦名單和推薦表須同時(shí)填寫紙質(zhì)版和電子版。
      2、以單篇形式參評的作品,推薦單位須提供作品原刊(報(bào))2份及復(fù)印件10份;以成書形式參評的作品,各推薦單位須提供樣書12本。翻譯作品除提供12本譯本樣書外另須附原文樣書2本。
      所有推薦作品均須同時(shí)提供完整的Word格式電子文本。
      3、紙質(zhì)版推薦名單、推薦表和作品樣刊、樣報(bào)、樣書及復(fù)印件等以快遞方式寄送中國作家協(xié)會魯迅文學(xué)獎(jiǎng)評獎(jiǎng)辦公室。請?jiān)诳旒獠繕?biāo)明參評作品的類別,如“中篇小說”、“短篇小說”等。勿用包裹方式郵寄。
      電子版推薦名單、推薦表和作品電子文本,按體裁門類分別發(fā)送至指定的電子郵箱。
     4、參評作品推薦截止時(shí)間為2018年4月30日,以快遞寄出時(shí)間為準(zhǔn)。
     六、評獎(jiǎng)辦公室聯(lián)系方式
     通訊地址:北京市朝陽區(qū)東土城路25號
     中國作家協(xié)會魯迅文學(xué)獎(jiǎng)評獎(jiǎng)辦公室
      郵政編碼:100013
      電    話:010-64489989、64489895、64489729
      傳    真:010-64221879
      聯(lián) 系 人:趙  寧、胡健玲、納  楊
      電子郵箱:
      評獎(jiǎng)辦公室:luxunj7@zx.cnwriter.com.cn
      中篇小說:luxunj7zp@zx.cnwriter.com.cn
      短篇小說:luxunj7dp@zx.cnwriter.com.cn
      報(bào)告文學(xué):luxunj7bg@zx.cnwriter.com.cn
      詩        歌:luxunj7sg@zx.cnwriter.com.cn
      散文雜文:luxunj7sz@zx.cnwriter.com.cn
      文學(xué)理論評論:luxunj7lp@zx.cnwriter.com.cn
      文學(xué)翻譯:luxunj7fy@zx.cnwriter.com.cn
      對各推薦單位和作者的協(xié)作支持,謹(jǐn)致衷心感謝!
 
               中國作家協(xié)會魯迅文學(xué)獎(jiǎng)評獎(jiǎng)辦公室
                 2018年3月 15 日

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)�!�

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)�!�

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評�!�

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定�!�

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒�!�

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可�!�

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非�?臁⒑笃诜⻊�(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實(shí),值得信賴�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意�!�

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格�!�

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作�?蛻艚�(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝�!�

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請?jiān)试S我們借此機(jī)會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)�!�

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作�!�

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評�!�

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量�!�

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司