国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

看完國外學(xué)校的這個實驗,網(wǎng)友們都蒙圈了:是我讀書太少了?

發(fā)布時間:2018-05-15 13:36  點擊:

作為一個賣家具的大品牌,宜家總給人一種不走尋常路的感覺,要么是廣告匪夷所思,要么是產(chǎn)品與眾不同。辣么,你有沒有見過宜家認(rèn)認(rèn)真真搞實驗的樣子?這又是一種什么架勢?

為了讓孩子們從小就知道霸凌的危害性,前幾天,阿聯(lián)酋宜家做了一組很走心的反霸凌實驗。從出發(fā)點來說是很好咯,只不過這實驗過程嘛,著實有點兒讓人跟不上節(jié)奏……據(jù)Bored Panda網(wǎng)站報道,宜家做了一個名為Bully a plant(霸凌植物)的實驗,參與者包括上千名兒童,目的是在5月4日反霸凌日前后,喚醒大家對霸凌的意識。Bully a plant, a live experiment with two IKEA plants and with thousands of children, to help to raise awareness around Anti-Bullying Day on 4th May.

拿上千名兒童做實驗,這會不會太殘忍?宜家當(dāng)然不會這樣做,他們選取的實驗對象可是相當(dāng)有意思:兩盆植物。它們被安放在阿聯(lián)酋的一所學(xué)校中,其中一盆植物接受溢美之詞,而另外一盆就只能接受惡語相向的命運了。 而學(xué)生們要做的,就是向植物們“說話”。The live experiment involved IKEA taking two of its very own plants and installing them at the school, where one plant was fed compliments and words of encouragement, while the other was verbally bullied with hateful words. The students were encouraged to record their own voices to share their love with the first plant and give words of criticism to the second, either first hand or via social media interaction. 一旦接受了這種設(shè)定,感覺就不那么奇怪了!

當(dāng)然,這兩盆植物在其他方面的待遇是一模一樣的:澆水、曬太陽、施肥等等~換言之,唯一的區(qū)別就是它們聽到的話,結(jié)果在30天后見分曉。Both plants were treated strictly the same: with the same amount water. Exposed with of sunlight, water and fertiliser. The only difference being, we said words of criticism to one plant, and words of encouragement to the other, for a span of 30 days. 來,我們給個近景

大家都很認(rèn)真哦!學(xué)生們?yōu)榱藢嶒炓彩情_動腦筋,挖空心思換著花樣,比如他們的言語攻擊包括但不限于“你看上去都爛了”、“你還活著么”等等~同樣,夸人的詞匯也是不少,比如“我就喜歡你這樣子”、“你很重要”等等。

時間一天天過去,大家也都很期待植物會變成什么樣。

持續(xù)30天之后,答案揭曉!令人驚訝的是,接受負(fù)能量的植物眼看著就要不行了,而另外一株則健健康康。Incredibly, the plants which got played the negative comments withered after 30 days while the ones played compliments remained healthy.

這樣的對比可以說很明顯了,難道被霸凌之后的結(jié)果這么令人絕望?不少網(wǎng)友處于震驚中不能自拔,并且紛紛為宜家的創(chuàng)意點贊:

“阿聯(lián)酋宜家干得好!應(yīng)該有更多公司在積極的方面發(fā)揮自身影響力!”

“很棒的主意!我覺得學(xué)生們對于結(jié)果會有很多思考。盡管對于那個被霸凌的植物我也感到很難過,倒霉孩子……”BUT!對的,英語老師說看到這詞就意味著要畫風(fēng)一轉(zhuǎn)了!沒錯,盡管宜家用心良苦,不少人也感到了反霸凌的重大意義,不過這……科學(xué)嗎?

“這絕對是胡扯,可能他們?yōu)榱吮3诌@個結(jié)果而不給被霸凌的植物澆水。植物聽不到也聽不懂人類語言。你對著植物說話,它才不知道你是不是在罵它呢。”

“不,不是這個樣子滴。有些時候你對著植物說話,它們會長得好(因為你呼出了氣體),但是跟你說啥沒關(guān)系啊。增強反霸凌的意識很好,但蹂躪科學(xué)就不對了�。�”

“我聽過一個理論,人們對著他們說話,它們長得好是因為獲得了更多的二氧化碳~”

“這個‘實驗’背后的信息很重要、也很正確,所以霸凌植物實際上跟對石頭唱歌是一個效果(除非你選擇了物理上的霸凌)。”

“當(dāng)你讀到‘植物和人有同樣的感覺’這句話時,你就知這個實驗背后的‘科學(xué)’很垃圾了。”當(dāng)然,也有網(wǎng)友在“反思”了!

“我……我一定是在不經(jīng)意間霸凌了我的植物們。”雖然網(wǎng)友們各說各話,不過大家也都肯定了一點:這個‘實驗’的內(nèi)核還是最重要的,希望孩子們永遠不要跟霸凌扯上關(guān)系。

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)�!�

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同�!�

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)�!�

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評�!�

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定�!�

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可�!�

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達落實,準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格�!�

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細(xì)的會談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作�?蛻艚�(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝�!�

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯�!�

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象�!�

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作�!�

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評�!�

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司