- 行業(yè)新聞
-
《公牛歷險(xiǎn)記》里這頭重量級(jí)萌獸和它的小伙伴們都有哪些搞笑臺(tái)詞
發(fā)布時(shí)間:2018-01-23 11:40 點(diǎn)擊:
好萊塢開年動(dòng)畫《公牛歷險(xiǎn)記》(Ferdinand)19日登陸內(nèi)地各大影院,全場承包了小伙伴們的笑聲。
這部動(dòng)畫改編自西班牙的經(jīng)典故事,曾在1938年被華特•迪士尼改編成動(dòng)畫短片,獲得當(dāng)年奧斯卡最佳動(dòng)畫短片獎(jiǎng)。
故事的主人公費(fèi)迪南(Ferdinand)是個(gè)外表彪悍卻內(nèi)心溫柔的大公牛,因?yàn)橐粓鲆馔獗蝗藗冋`認(rèn)為是兇猛的野獸,被迫成為斗牛,在得知自己要么會(huì)戰(zhàn)死斗牛場,要么會(huì)變成牛肉醬的命運(yùn)后,費(fèi)迪南和小伙伴們開始了一場逃亡大冒險(xiǎn)。
那么這群萌物到底都說了啥?今天就一起來圍觀吧!Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您最近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù)translation company,全球領(lǐng)先的翻譯與技術(shù)解決方案供應(yīng)商,北京翻譯公司、上海翻譯公司頂級(jí)品牌。無論在本地,還是廣州、深圳、天津、重慶、蘇州、香港、澳門、臺(tái)北,海外,Unitrans.cn世聯(lián)的英文翻譯等專業(yè)服務(wù)為您的事業(yè)加速!
Lupe: I can't wait to show you to the rest of the guys! They're gonna fertilize the yard.
Lupe: 等不及帶你見見其他人了!他們將讓這個(gè)院子肥沃起來。
Una: I'm Una...
Una:我是Una……
Dos: I'm Dos...
Dos:我是Dos……
Cuatro: And I'm Cuatro.
Cuatro:還有我是Cuatro。
Ferdinand: What happened to Tres?
Ferdinand:Tres怎么了?
Una: [the hedgehogs look solemn and cross themselves] We do not speak of Tres.
Una:[刺猬們神情凝重,在胸前畫十字]不提Tres了。
Young Nina: [to Ferdinand] Who's a good boy? Who's a good boy?
小Nina: [對Ferdinand說]誰是乖孩子?誰是乖孩子?
Paco: I thought I was the good boy.
Paco:我覺得我才是乖孩子。
Ferdinand: [In the china shop] Step lightly. You're a feather. A 2,000 pound feather.
Ferdinand:[在瓷器店]腳步要輕。你是一支羽毛。一支2000磅的羽毛。
Valiente: That's the way it is. Either you're a fighter, or you're meat. So long, meat.
Valiente:就是這樣,不管你是斗士,還是塊肉。再見了,肉。
Lupe: It's a dog-eat-dog, bull-fight-bull, everyone-hates-on-the-goat world.
Lupe:這就是一個(gè)狗咬狗,牛斗牛,人人恨山羊的世界。
Ferdinand: [about bullfighting] Sure, you get to fight in a magnificent stage, but it's just another chop shop!
Ferdinand:[關(guān)于斗牛]當(dāng)然,你要在一個(gè)宏偉的舞臺(tái)上戰(zhàn)斗,但其實(shí)它就是另一個(gè)拆卸車間。
Lupe: Look at your pecs! They're like two tiny bulls inside a bull.
Lupe:瞅瞅你的胸大�。∷麄兙拖翊蠊I砩祥L了兩頭小牛。
Lupe: [Being hugged by Nina] Is this love? I love love.
Lupe:[Nina給了一個(gè)擁抱] 這就是愛嗎?我很喜歡。
Young Ferdinand: [Ferdinand's father has been selected to fight in the bullring] Dad, can't I be a winner without being a fighter?
小Ferdinand:[Ferdinand的爸爸被選中上斗牛場]爸爸,不做斗牛我就不能當(dāng)牛生贏家嗎?
Ferdinand's Father: Son, I wish that could happen. But the world doesn't work like that for us.
Ferdinand的爸爸:孩子,我也希望如此。但這個(gè)世界不是這樣對我們的。 (21世紀(jì)英文報(bào)世紀(jì)君 )