国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

阿、法、俄、西、日文譯法權(quán)威發(fā)布_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 翻譯團(tuán)隊(duì) > 專業(yè)翻譯公司 >

阿、法、俄、西、日文譯法權(quán)威發(fā)布

      編者按:

              中國外文局翻譯院、中國翻譯協(xié)會分別與中國外文局西歐與非洲傳播中心、外文出版社、中國外文局中東歐與中南亞傳播中心、中國外文局美洲傳播中心、中國外文局亞太傳播中心聯(lián)合發(fā)布2021年度新詞阿、法、俄、西、日文譯法。
       
      中國外文局翻譯院 中國翻譯協(xié)會 中國外文局西歐與非洲傳播中心
      聯(lián)合發(fā)布新詞阿文譯法
       
      七一勛章
      وسام الأول من يوليو
       
      雙碳
      ذروة انبعاثات الكربون والحياد الكربوني
       
      雙減 
      سياسة الخفض المزدوج
       
      保障性租賃住房
      مساكن الإيجار المدعومة من الحكومة
       
      跨周期調(diào)節(jié)
      التعديل عبر الدورات
       
      減污降碳
      تقليل التلوث وانبعاثات الكربون
       
      動態(tài)清零 
      سياسة صفر إصابات بكوفيد فعالة 
       
      社會面清零 
      سياسة صفر انتقال للعدوى في التجمعات السكنية
       
      破防
      مغمور
      元宇宙
      ميتافيرس
       
       
      中國外文局翻譯院 中國翻譯協(xié)會 外文出版社
      聯(lián)合發(fā)布新詞法文譯法
       
      七一勛章
      Médaille du 1er Juillet
       
      雙碳 
      objectif « double carbone »
       
      雙減
      politique de « double réduction »
       
      保障性租賃住房
      logements locatifs sociaux
       
      跨周期調(diào)節(jié) 
      ajustement transcyclique
       
      減污降碳 
      réduction des polluants et des émissions de carbone
       
      動態(tài)清零
      stratégie « zéro Covid »
       
      社會面清零 
      stratégie « zéro transmission collective »
       
      破防
      être profondément touché
       
      元宇宙
      métavers
       
       
      中國外文局翻譯院 中國翻譯協(xié)會 中國外文局中東歐與中南亞傳播中心
      聯(lián)合發(fā)布新詞俄文譯法
       
      七一勛章 
      орден Первого июля
       
      雙碳 
      пик углеродных выбросов и углеродная нейтральность
       
      雙減
      политика «двойного сокращения»
       
      保障性租賃住房
      жилье в социальном найме
       
      跨周期調(diào)節(jié)
      кросс-циклическое регулирование
       
      減污降碳 
      сокращение загрязнения и снижение выбросов углерода
       
      動態(tài)清零
      гибкая политика нулевой терпимости к COVID-19
       
      社會面清零 
      политика нулевой заболеваемости COVID-19 в микрорайонах
       
      破防 
      потрясно
       
      元宇宙
      метавселенная
       
       
      中國外文局翻譯院 中國翻譯協(xié)會 中國外文局美洲傳播中心
      聯(lián)合發(fā)布新詞西文譯法
       
      七一勛章
      Medalla 1 de Julio
       
      雙碳 
      pico de emisiones de carbono y neutralidad de carbono
       
      雙減 
      política de “doble reducción”
       
      保障性租賃住房
      viviendas de alquiler subvencionadas por el Gobierno
       
      跨周期調(diào)節(jié) 
      ajustes cíclicos cruzados
       
      減污降碳 
      reducción de la contaminación y de las emisiones de carbono
       
      動態(tài)清零
      política de “cero COVID”
       
      社會面清零 
      política de “cero transmisión comunitaria”
       
      破防 
      romper la defensa
       
      元宇宙
      metaverso
       
       
      中國外文局翻譯院 中國翻譯協(xié)會 中國外文局亞太傳播中心
      聯(lián)合發(fā)布新詞日文譯法
       
      七一勛章
      七一勲章
       
      雙碳
      カーボンピークアウトとカーボンニュートラル
       
      雙減
      二つの軽減
       
      保障性租賃住房
      低所得者向けの賃貸住宅
       
      減污降碳
      汚染削減と二酸化炭素の排出量削減
       
      跨周期調(diào)節(jié)
      クロスサイクル調(diào)整
       
      動態(tài)清零
      動的なゼロコロナ策
       
      社會面清零
      市中感染者ゼロ
       
      破防
      ガードブレイク
      心のダム決壊
       
      元宇宙
      メタバース
       
       
       
      附:
      中國外文局翻譯院 中國翻譯協(xié)會聯(lián)合發(fā)布2021年度新詞英譯
       
              1月30日,中國外文局翻譯院、中國翻譯協(xié)會聯(lián)合發(fā)布2021年度新詞英文譯法。此次共發(fā)布10個詞條,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、社會、科技等多個領(lǐng)域。詞條由資深翻譯專家和外籍專家翻譯審定,旨在為有關(guān)翻譯工作提供遵循,提升翻譯工作規(guī)范化水平。
       
      新詞英譯
       
      七一勛章  July 1 Medal
       
      雙碳  carbon peaking and carbon neutrality
       
      雙減  double-reduction policy
       
      保障性租賃住房 government-subsidized rental housing
       
      跨周期調(diào)節(jié)  cross-cyclical adjustments
       
      減污降碳  reduction of pollution and carbon emissions
       
      動態(tài)清零  dynamic zero-Covid policy
       
      社會面清零  zero community transmission policy
       
      破防  overwhelmed
       
      元宇宙 Metaverse