- 行業(yè)新聞
-
翻譯教學(xué)法、管理、技術(shù)論壇在線舉行
發(fā)布時間:2021-08-19 08:33 點(diǎn)擊:
“翻譯教學(xué)法論壇、翻譯教學(xué)管理論壇、翻譯教學(xué)技術(shù)論壇”分別在線舉行,參加2021全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)十個班的近500名參訓(xùn)老師收看線上直播。
翻譯教學(xué)法論壇以“新常態(tài)翻譯專業(yè)線上線下混合式翻譯教學(xué)方法的創(chuàng)新與實(shí)踐”為主題,圍繞后疫情時代翻譯教學(xué)面臨的新問題和挑戰(zhàn)、如何將課程模式與教學(xué)方法創(chuàng)新融合等議題展開交流討論。本場論壇邀請中山大學(xué)教授王東風(fēng),北京語言大學(xué)教授劉和平,對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)副教授陳延軍,北京第二外國語學(xué)院日語學(xué)院院長楊玲、歐洲學(xué)院副院長許傳華,北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院副教授王華樹出席論壇并作精彩發(fā)言。論壇由北京外國語大學(xué)英語學(xué)院副教授吳青主持。
翻譯教學(xué)法論壇與會專家
翻譯教學(xué)管理論壇以“新常態(tài)翻譯專業(yè)線上線下混合式教學(xué)管理模式的應(yīng)用與創(chuàng)新”為主題,圍繞翻譯教學(xué)管理的本質(zhì)與規(guī)律開展交流研討。與會專家認(rèn)為,應(yīng)對混合式教學(xué)管理模式的概念進(jìn)行全方位、系統(tǒng)地了解,積極探尋線上線下由“混合式”轉(zhuǎn)為“融合式”的教學(xué)管理模式新方案,從而塑造適應(yīng)國際語言服務(wù)動態(tài)變化和發(fā)展需要的新型翻譯教育生態(tài)。本場論壇邀請美國明德大學(xué)蒙特雷國際研究學(xué)院教授鮑川運(yùn),上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院院長張愛玲,英國利茲大學(xué)翻譯學(xué)中心終身講席教授王斌華,巴黎大學(xué)高等翻譯學(xué)校與巴黎第三大學(xué)教授韋遨宇,西安外國語大學(xué)副校長、高級翻譯學(xué)院院長吳耀武,廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級翻譯學(xué)院院長李瑞林,四川外國語大學(xué)翻譯學(xué)院院長胡安江,上海交通大學(xué)外國語學(xué)院副院長陶慶出席論壇并作精彩發(fā)言。論壇由北京語言大學(xué)教授劉和平、北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院任文主持。
翻譯教學(xué)管理論壇與會專家
翻譯教學(xué)技術(shù)論壇以“新常態(tài)翻譯專業(yè)線上線下混合式教學(xué)技術(shù)的應(yīng)用與創(chuàng)新”為主題,探討在新時代、新技術(shù)、新形勢下,如何利用新技術(shù)實(shí)現(xiàn)混合式翻譯教學(xué)創(chuàng)新、新技術(shù)如何與翻譯教育深度融合,進(jìn)一步探索翻譯教育結(jié)構(gòu)升級和教育模式創(chuàng)新的方向和路徑。本場論壇邀請上海外國語大學(xué)語料庫研究院院長胡開寶,廣東外語外貿(mào)大學(xué)翻譯學(xué)院口譯系主任王巍巍,上海交通大學(xué)教務(wù)處在線課程負(fù)責(zé)人余建波,阿里釘釘鑫蜂維教育產(chǎn)品運(yùn)營專家李潔,北京語言大學(xué)翻譯技術(shù)教師韓林濤,Cymo.io總裁陳晨出席論壇并作精彩發(fā)言。論壇由北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院副教授王華樹、北京語言大學(xué)翻譯技術(shù)教師韓林濤共同主持。
翻譯教學(xué)技術(shù)論壇與會專家
2021全國翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)是中國譯協(xié)繼2020年首次在線培訓(xùn)后第二次通過線上方式面向參訓(xùn)老師開展師資培訓(xùn)。作為本次培訓(xùn)的特色活動,“翻譯教學(xué)法論壇、翻譯教學(xué)管理論壇、翻譯教學(xué)技術(shù)論壇”有助于鞏固培訓(xùn)效果,提升翻譯教學(xué)綜合能力,了解最前沿的翻譯動態(tài),增加更加豐富的互動交流體驗(yàn),為加強(qiáng)高端翻譯人才隊(duì)伍建設(shè),促進(jìn)中外文化交流互鑒,更好地服務(wù)國家對外發(fā)展大局發(fā)揮積極作用。
全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)由中國翻譯協(xié)會、中國翻譯研究院、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會、教育部高等學(xué)校翻譯專業(yè)教學(xué)協(xié)作組共同舉辦,已成為國內(nèi)外組織時間最長、規(guī)模最大、內(nèi)容最為豐富的翻譯專業(yè)師資培訓(xùn),受到國內(nèi)外翻譯界的廣泛關(guān)注與好評。 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。