国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

2021全國高等院校翻譯專業(yè)師資線上培訓(xùn)今日開幕

發(fā)布時(shí)間:2021-07-19 08:50  點(diǎn)擊:

 近日,全國高等院校翻譯專業(yè)師資在線培訓(xùn)開幕。這是中國譯協(xié)繼2020年首次在線培訓(xùn)后第二次通過線上方式面向高等院校翻譯專業(yè)教師開展師資培訓(xùn)。截至目前,共有來自中央國家機(jī)關(guān)、省市外事部門、國內(nèi)外高校、國有企事業(yè)單位、科研機(jī)構(gòu)、駐華使領(lǐng)館等490多名老師、專業(yè)翻譯人員報(bào)名參訓(xùn)。本次培訓(xùn)師資陣容強(qiáng)大,領(lǐng)域廣泛,邀請(qǐng)來自歐美、港澳及內(nèi)地相關(guān)專業(yè)組織機(jī)構(gòu)、高等院校、法院、律所、翻譯與本地化跨國企業(yè)的70多名專家參與授課,課程分10個(gè)專題班次。
 
        中國外文局副局長(zhǎng)兼總編輯高岸明,中國翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、中國翻譯研究院副院長(zhǎng)、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)主任委員黃友義,中國翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)副主任委員仲偉合,廣東外語外貿(mào)大學(xué)高翻學(xué)院教授、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)秘書長(zhǎng)趙軍峰,中國翻譯研究院副院長(zhǎng)、美國明德大學(xué)蒙特雷國際研究學(xué)院教授鮑川運(yùn)等出席開幕式,外文局當(dāng)代中國與世界研究院副院長(zhǎng)、中國翻譯協(xié)會(huì)副秘書長(zhǎng)、《中國翻譯》主編楊平主持開幕式。

        高岸明在開幕式致辭中指出,講好中國故事,傳播好中國聲音,語言服務(wù)行業(yè)使命在肩,進(jìn)一步打造一支與國家對(duì)外交流傳播需求、翻譯行業(yè)發(fā)展要求相匹配的高素質(zhì)翻譯及國際傳播人才隊(duì)伍,已成為語言服務(wù)行業(yè)責(zé)無旁貸的時(shí)代使命;新時(shí)代以來我國翻譯人才培養(yǎng)工作取得可喜進(jìn)展,全國翻譯師資培訓(xùn)是中國譯協(xié)對(duì)接國家、社會(huì)和時(shí)代需求的重要舉措。未來要發(fā)揮中國譯協(xié)在高端翻譯人才培養(yǎng)方面的積極作用,推動(dòng)全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)踏上創(chuàng)新培訓(xùn)模式、發(fā)揮線上優(yōu)勢(shì)、增添特色內(nèi)容的全新征程,為參訓(xùn)老師們提供更加豐富的學(xué)習(xí)交流體驗(yàn)。

        他強(qiáng)調(diào),今年是中國共產(chǎn)黨成立100周年和“十四五”規(guī)劃開局之年,中國譯協(xié)將進(jìn)一步加強(qiáng)與全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)、教育部全國翻譯專業(yè)教學(xué)協(xié)助組的密切合作,不斷完善培訓(xùn)機(jī)制,創(chuàng)新課程體系,提高培訓(xùn)質(zhì)量,努力構(gòu)建組織有序、專業(yè)科學(xué)、管理規(guī)范的師資培訓(xùn)長(zhǎng)效機(jī)制和平臺(tái),推動(dòng)我國翻譯事業(yè)發(fā)展以及高端翻譯與國際傳播人才隊(duì)伍建設(shè)。
 
高岸明致辭
 
        黃友義作題為“百年翻譯路,面對(duì)新任務(wù)”主題演講,簡(jiǎn)單回顧百年翻譯對(duì)中國社會(huì)的貢獻(xiàn),強(qiáng)調(diào)翻譯教育與實(shí)踐要跟上時(shí)代步伐,成為講好中國故事的媒介和民心相通的橋梁。
 
黃友義作主題演講

        仲偉合作題為“新文科背景下的翻譯專業(yè)教育與翻譯專業(yè)教師發(fā)展”主題演講,對(duì)中國翻譯學(xué)科與翻譯專業(yè)的發(fā)展作歷史回顧,討論翻譯學(xué)科與翻譯專業(yè)取得的成就、經(jīng)歷的七大變革、面臨的問題及挑戰(zhàn)。
 
仲偉合作主題演講
 
        趙軍峰作題為“從基石到頂石:MTI專業(yè)教育評(píng)估與建設(shè)”主題演講,提出各辦學(xué)單位應(yīng)以評(píng)估體系為參照,切實(shí)貫徹“以評(píng)促建、以評(píng)促改、評(píng)建結(jié)合、重在建設(shè)”方針,不斷深化翻譯碩士教學(xué)模式改革,全面提高翻譯人才培養(yǎng)質(zhì)量。
 
趙軍峰作主題演講

        鮑川運(yùn)作題為“翻譯教學(xué)的專業(yè)化、系統(tǒng)及實(shí)踐創(chuàng)新”主題演講,討論翻譯教學(xué)的專業(yè)化與系統(tǒng)化,厘清各種形式的翻譯規(guī)范,探討如何克服教學(xué)中的形式主義現(xiàn)象,使翻譯教學(xué)真正做到切實(shí)有效。
 
鮑川運(yùn)作主題演講

        全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)創(chuàng)辦于1997年, 至今已培養(yǎng)了來自全國600多所高校、100多家國家部委、使館、企事業(yè)單位的近8000名翻譯教師和專業(yè)翻譯工作者。今年線上培訓(xùn)除原汁原味還原線下內(nèi)容和課程質(zhì)量以外,發(fā)揮線上平臺(tái)優(yōu)勢(shì),大膽創(chuàng)新培訓(xùn)模式,增添了法、日等非通用語種,中國時(shí)政話語翻譯與國際傳播專題論壇和沙龍活動(dòng)等一系列特色內(nèi)容,整體課程設(shè)計(jì)更加系統(tǒng)化、多樣化。
 
楊平主持開幕式

        本次培訓(xùn)由中國翻譯協(xié)會(huì)、中國翻譯研究院、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)、教育部高等學(xué)校翻譯專業(yè)教學(xué)協(xié)作組聯(lián)合主辦。多年來,培訓(xùn)得到了國際翻譯家聯(lián)盟、國際翻譯高校聯(lián)盟、國際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)、美國蒙特雷國際研究學(xué)院高級(jí)翻譯學(xué)院等國際組織和院校的持續(xù)關(guān)注和大力支持。全國翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)已成為國內(nèi)外組織時(shí)間最長(zhǎng)、規(guī)模最大的翻譯專業(yè)師資培訓(xùn),受到國內(nèi)外翻譯界的關(guān)注與好評(píng)。

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)�!�

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同�!�

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)�!�

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評(píng)�!�

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒�!�

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對(duì)方也很認(rèn)可�!�

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對(duì)口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意�!�

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格�!�

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對(duì)待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作。客戶經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)�!�

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象�!�

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)�!�

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量�!�

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司