国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

武漢祖孫三代66年三戰(zhàn)洪水,網(wǎng)友致敬平凡英雄丨今日熱詞打卡

發(fā)布時(shí)間:2020-08-20 08:49  點(diǎn)擊:

文章轉(zhuǎn)載自 雙語(yǔ)君 中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞

三代抗洪戰(zhàn)士

third-generation deluge fighter

生于1998年的周家河今年主動(dòng)報(bào)名參加了武金堤防汛突擊隊(duì)。爺爺周松林曾參加1954年抗洪,父親周紅勝參加1998年抗洪,勝利回來(lái)后將周家河原名“家和”改名為“家河”,希望其長(zhǎng)大后能“保衛(wèi)家園,守護(hù)江河”。

來(lái)讀《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道(有刪減):

On Friday morning, Zhou put on camouflage clothing and a pair of rain boots. With a life vest covering his upper body, he took a bamboo pole in hand and set off to his workplace-a dike along the Yangtze River that runs through Wuhan.

17日上午,周家河換上迷彩服和雨靴,上身穿好救生衣,手中拿著竹竿,到長(zhǎng)江一處堤壩開(kāi)始巡視工作。

Zhou, 22, volunteered to participate in flood control efforts in the city earlier this month. His mission is to patrol the Wujin dike and ensure that it will not burst andsubmerge the city as the water level in the Yangtze remains high.

22歲的周家河7月初志愿參加抗洪,巡邏武金堤,確保長(zhǎng)江水位上漲后堤壩不會(huì)潰裂,洪水不會(huì)淹沒(méi)城市。

The 15.7-kilometer Wujin dike has been on enhanced guard since earlier this month, with more than 450 hydraulic experts and volunteers participating in the patrol work 24 hours a day. "If the dike is ruined, the whole area will be overwhelmed when flooding occurs," Zhou said.

長(zhǎng)達(dá)15.7千米的武金堤自7月就已進(jìn)行加固,450多名水利專(zhuān)家和志愿者24小時(shí)進(jìn)行巡邏。周家河說(shuō):“如果武金堤潰堤了,那么洪水一來(lái),整個(gè)區(qū)域都會(huì)被淹沒(méi)。”

Among other volunteers, Zhou has a longer history since in past decades both his father and grandfather also worked as volunteers during the city's previous flood fights.

在這些志愿者中,周家河經(jīng)驗(yàn)更為豐富。過(guò)去的幾十年里,他的父輩和祖輩都在武漢做過(guò)抗洪志愿者。

父親1998年抗洪,每天巡堤超過(guò)12小時(shí)

His father, Zhou Hongsheng, 51, joined the dike patrol in 1998 when Wuhan was hit hard by flooding from the Yangtze.

父親周紅勝今年51歲,在1998年武漢洪災(zāi)時(shí)參加過(guò)堤防巡視工作。

Under the scorching temperature of 40 ℃ at the time, Zhou Hongsheng walked on the same dike for more than 12 hours each day, so much so that his feet started to fester just two days after he began. He patrolled the dike for more than a month.

在40多度的高溫下,周紅勝每天要巡堤超過(guò)12個(gè)小時(shí),兩天之后腳就開(kāi)始潰爛。即使如此,他還是在堤上工作了一個(gè)多月。

Sharing his experience, he warned his son he must wear waterproof boots and bring a bamboo pole to protect himself from being hurt by snakes in the grass growing near the dike.

他跟兒子分享了自己的經(jīng)驗(yàn),提醒周家河必須要穿防水靴,并且?guī)弦桓窀停苑赖谭琅赃叺牟輩怖镉猩摺?/p>

The pole has proved to be useful. Zhou Jiahe ran into a snake during a patrol, and he used the pole to dispatch it.

帶上棍子確實(shí)有用。周家河在一次巡視中碰到了蛇,就是靠著棍子殺死了它。

"It was the second time in my life seeing a snake, but I was not afraid," Zhou said.

他說(shuō),“那是我第二次見(jiàn)到蛇,但我并不害怕。”

84歲祖父曾在1954年參與抗洪

His grandfather, Zhou Songlin, 84, also played a similar role in 1954 when the peak level of the Yangtze reached 29.73 meters, the river's highest recorded water level in Wuhan.

1954年,長(zhǎng)江的峰值水位曾達(dá)到29.73米,這在武漢創(chuàng)下了最高水位記錄。當(dāng)時(shí),他的祖父,84歲的周松林,也做了相似的事情。

A good swimmer, he worked at his post from June to October, patrolling the dike and also diving into the water to check for leaks.

作為一名游泳健將,他從6月到10月在崗位上工作,在堤壩上巡邏,還潛入水中檢查是否有滲水。

"I remember I had to swim at least 1,000 meters in the river during a two-hour check," the grandfather said.

爺爺說(shuō):“我記得檢查的兩個(gè)小時(shí)里,我必須在河里游至少1000米。”

Zhou Jiahe said it was only natural that he followed in their footsteps.

周家河說(shuō)他自然是要跟隨爺爺腳步的。

"In the past, it was my father and my grandfather that protected our home. Now it's my turn," he said, adding they were very supportive when he signed up for the volunteer work.

“過(guò)去,我們的家園是由我的父親和爺爺保護(hù)的。現(xiàn)在輪到我了,”他說(shuō):“他們非常支持我報(bào)名參加志愿工作。”

1954年、1998年、2020年,這是武漢有水文記錄以來(lái)的“大年份”。對(duì)于這祖孫三代來(lái)說(shuō),也是他們與洪水相斗的日子。

7月14日,周家河向家人討教防汛經(jīng)驗(yàn),三代人想法一致:“守護(hù)大堤,就是保衛(wèi)家園,我們從來(lái)就沒(méi)有退路。”

致敬平凡英雄!

Notes

camouflage clothing 迷彩服 /ˈkæməflɑːʒ/

dike n. 堤防,堤壩;障礙物

submerge vt. 淹沒(méi);把…浸入

hydraulic adj. 水力的;水力學(xué)的 /haɪˈdrɒlɪk/

scorching adj. 灼熱的;激烈的 /ˈskɔːtʃɪŋ/

waterproof adj. 防水的,不透水的

peak level 最高水位

dive v. 潛水,下潛 /daɪv/

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專(zhuān)業(yè)品牌。絲路沿線(xiàn)56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認(rèn)可。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語(yǔ)言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國(guó)外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。”

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評(píng)!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識(shí)劉穎潔以后,對(duì)她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(zhǎng)期合作合同。”

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對(duì)我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專(zhuān)業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對(duì)接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對(duì)我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì)盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)�!�

    國(guó)金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對(duì)完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評(píng)。”

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門(mén)的一致好評(píng)。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠(chéng)摯的感謝!”

    新華聯(lián)國(guó)際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定�!�

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對(duì)工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒�!�

    華潤(rùn)萬(wàn)東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長(zhǎng)期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國(guó)外公司,對(duì)方也很認(rèn)可�!�

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非�?�、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對(duì)我們農(nóng)業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對(duì)口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤(rùn)色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國(guó)農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對(duì)我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過(guò)對(duì)各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿(mǎn)意�!�

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫(kù),并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國(guó)赫銻石化

  • “貴公司與我社對(duì)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會(huì)談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對(duì)待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識(shí)。對(duì)貴公司的服務(wù)給予好評(píng)!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對(duì)此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項(xiàng)目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作�?蛻�(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝�!�

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項(xiàng)目與你們相識(shí)乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請(qǐng)?jiān)试S我們借此機(jī)會(huì)向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國(guó)際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國(guó)總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)�!�

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會(huì)

  • “原英國(guó)首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象�!�

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對(duì)客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國(guó)科創(chuàng)新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們?cè)谑啦⿻?huì)俄羅斯館日活動(dòng)中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評(píng)�!�

    北京華國(guó)之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對(duì)客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識(shí),能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(jī)(北京)國(guó)際進(jìn)出口有限公司