国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

張震,你還是別演這種劇了

發(fā)布時間:2019-07-23 09:22  點擊:

早前,張震發(fā)了一條微博,引起巨大波瀾。

震迷們紛紛扼腕嘆息。

按說愛豆想拍什么戲,是自己的自由,粉絲不該多嘴。

但粉絲們確實把著了脈,后果慘重。

多年來靠電影臉行走江湖的他,居然撞臉雪村。

這劇怎么就有這么大的殺傷力?

今天,派爺一點點掰開來說。

《宸汐緣》(2019)

王家衛(wèi)這么評價張震——

千金難買一聲響,是刀的真意,張震是好刀,咱們先藏著。

好刀需要好刀鞘,有兩層原因。

第一層,好刀鋒利,也易生銹,刀鞘可以保其周全。

《宸汐緣》明顯不是好刀鞘。

先說場景。

《宸汐緣》似乎很鐘愛它的桃花林。

到了什么程度呢?

靈汐出場(倪妮 飾)后,人生的第一個困惑是,爸爸去哪兒了?

她在桃花林里上下左右穿梭,喊了9聲爹,才找到爸爸。

這般費盡心思,無非是想用各種視角和機位,展現(xiàn)桃花林。

桃林美不美?美。

但要是你看過楊冪、趙又廷的《三生三世十里桃花》就會生疑——

這尼瑪是直接照搬的吧?!

除了場景,服裝和發(fā)型也是照搬。

有的,還很辣眼。

上《宸汐緣》景休,下《西游記后傳》無天

特效,搬國產(chǎn)網(wǎng)游,又土又渣。

仔細看,吞天獸的身體細節(jié)不明晰,質感差。

仙臺上金黃的法器,劣質且突兀,難以與人物相融合。

《宸汐緣》號稱是原創(chuàng)故事。

先看一眼劇情梗概——

戰(zhàn)神九宸萬年前為封印魔神陷入沉睡,少女靈汐將其喚醒。后來,靈汐成了九宸的仙婢,相處過程中,兩人漸生情愫。靈汐天生帶著煞氣,此煞氣恰是魔族靈藥,會解開魔神的封印,使魔神復蘇,禍及天下眾生。只有九宸可以祛除她的煞氣。

前半段,像不像《十里桃花》?

凡人素素,拯救了九重天太子的夜華。

夜華將素素帶到天宮,相處過程中,兩人暗生情愫。

后半段,像不像《古劍奇譚》?

劇中,只有晴雪才能抑制百里屠蘇身上的煞氣。

由外至內(nèi)粗制濫造、近乎腐朽。

這哪是刀鞘,分明是枯株朽木。

張震偏偏是一個容易受外界影響的人。

那出來的效果,就讓人大跌眼鏡了。

他演的是天族戰(zhàn)神九宸,萬年前為封印魔君陷入沉睡。

后被被桃林小仙靈汐意外喚醒。

冰封了五萬年,重獲自由身。

張震演起來,居然也來了份面癱、皺眉、瞪眼三件套。

再比如,靈汐施恩想求他一謝。

張震給出的笑,驚恐程度不亞于高速收費站的職業(yè)假笑。

派爺邊刷邊心慌。

這回張震,不就是演了個神仙級霸道總裁嘛。

面目清冷,時不時還會自己上凍。

不知情的,還以為張震演了個冰箱。

這,還是我們的男神張先生么?

實際上,張震出演《宸汐緣》,就是個錯誤

經(jīng)歷了《一代宗師》的磨練,王家衛(wèi)說他火候到了。

《繡春刀》里,他演出的錦衣衛(wèi)冷峻、干練、充滿魅力。

尤其這一幕。

沈煉用衣袖擦刀,配上鋒芒畢露的眼神。

此刻,張震就是一把凌厲的刀。

所以,41歲的他接演古偶劇,并不合適。

一把凌厲的刀如何能與粉紅泡泡相融?

這還不止,張震造型還很丑。

留著黑長直,偏偏又梳著大背頭。

而且發(fā)套過緊,于是發(fā)際線死命往后撤離。

有導演說:“金城武是大男孩,而張震是成熟的男人。”

但,這種成熟到了仙俠劇反而是減分項。

仙俠劇的男主,往往是禁欲系,仙姿秀逸,而且會弱化男性特征。

偏偏,張震非要留兩撇滄桑的胡子。

很多時候,演員演戲,首先是在呈現(xiàn)一種形象。

演員氣質與形象不符,努力往往是南轅北轍。

劇中的倪妮,就是活證據(jù)。

她適合什么角色?

俗話說“男人看鼻,女人看眼”。

倪妮就長著一雙媚眼。

她的眼睛是細長氣質型,外眼角微微上揚。

帶著風情,又兼有一絲銳利

風情與銳利,正是《金陵十三釵》里性格的表里兩面。

碰上男人,想展示自己的女性魅力。

她柔軟的身肢和勾人的眼神,處處是戲。

關鍵時刻,舍身救學生,掙脫了世人對這個群體的偏見,又見其風骨。

到了《宸汐緣》立馬撲街。

原因很簡單,她長著一張風情萬種的臉,偏要演傻白甜。

強裝可愛,于是,只演出了靈汐的傻

即便如此,演技能撐得起大銀幕,電視劇還搞不定么?

真的未必。

王家衛(wèi)那句話的第二層意思是——

好刀,一定是長時間留在鞘中。

高手過招,往往只在出鞘的瞬間。

拍電影的過程也是如此。

演員可以有充足的時間準備一個角色。

每場戲都可以反復拍,反復打磨。

電影,只保留最好的鏡頭

張震的個性與魅力,在電影上有充分的發(fā)揮。

《牯嶺街少年殺人事件》、《臥虎藏龍》、《無問西東》

他是勤勉型演員,關于他的傳說,一直在坊間流傳——

拍《赤壁》,為演孫權他熟讀三國;拍《深海尋人》,他考到了PADI潛水執(zhí)照;拍《吳清源》,他的圍棋可以壓制專業(yè)三段;《一代宗師》殺青,他拿到了全國八極拳冠軍;《聶隱娘》拍完,他學會了近身劍術。人類已經(jīng)無法阻止張震了。

拍一部戲,學會一項技能。

電影呈現(xiàn)的,也是最好的張震。

比如《一代宗師》。

一線天的剃刀很快,武林盛傳“千金難買一聲響”。

這響聲也是張震,他辛辛苦苦學拳,電影第一個公映版里,他只剩下三場戲。

王家衛(wèi)心狠,就是不讓你聽到這聲響。

但這個人物形象反而更鮮明了,武功高強,鋒利,但不為人知。

重映版彩蛋,才有張震那一聲響

張震與舒淇拍《最好的時光》,也有一個趣聞。

電影中,舒淇和張震有場吻戲,從客廳到房間要吻足十多分鐘。

兩人入戲太深,導演喊停都不知。

后來舒淇回憶——

我和張震開始擔心是不是吻得太久了,于是停下來,發(fā)現(xiàn)導演和攝影師已經(jīng)在抽煙了。

浮出水面的戲呢。

《戀愛夢》里,當兵的少年(張震 飾)放假回來找秀美(舒淇 飾)。

發(fā)現(xiàn)秀美去了別處,他不遠千里找到了她。

所做的事,就是在小攤上吃吃飯,兩個人靜默無言。

假期將盡,臨近分別,少年緊張無措,忐忑難安。

終于,他換了只手撐傘,另一只手伸向秀美,十指緊握。

這糖才夠浪漫、夠迷人。

很多時候,電影追求的,是視覺上的韻味。

演員的表演要不著痕跡才好。

而且,表演好不好,與導演關系很大。

打光,鏡頭的機位、景別,都會有影響。

很多導演拍張震,都會抓特寫,捕捉至美、至鋒利的瞬間。

電視劇則不同。

電視表演非常依賴對白,又因為情節(jié)含量很高,工作強度大,劇組很難專門去琢磨哪一場戲。

而張震,是從影28年來第一次拍攝電視劇。

從拍攝流程與拍攝方法上,都很難快速適應。

更嚴重的是,《宸汐緣》還是個注水劇。

派爺連刷10集,沒看到多少有效的信息。

與故事主線無關的煉丹、養(yǎng)狗這些情節(jié),倒是很多。

主創(chuàng)更沒時間去打磨戲份,精細帥選。

于是,很多災難性的場景就頻頻流出。

好的電影演員,出演電視劇砸鍋的例子,其實很多。

得了金馬影后的周冬雨,出演《麻雀》,遭質疑聲一片。

譚卓在《我不是藥神》里有出色的表演,演高貴妃就被指過于夸張。

電影與電視劇的拍攝模式,決定了表演方式。

而好的演員,一定要慎重選擇。

對王家衛(wèi)的評價,當年張震這么回——

您就是我的刀鞘,有您在,我出不了亂子。

好刀,確實要用在對的地方。

如若不然,真不如在刀鞘里好好藏著,積蓄鋒芒。

等待時機出鞘,揮灑出震驚世人的那一瞬間。

 

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質的服務。”

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同�!�

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質服務�!�

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質的服務。在一次業(yè)主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評�!�

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定�!�

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒�!�

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可�!�

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術語翻譯到位、翻譯的速度非�?�、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業(yè)務往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意�!�

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格�!�

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作�?蛻艚�(jīng)理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝�!�

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯�!�

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評�!�

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司