- 行業(yè)新聞
-
不近視的人都是天選之子,不戴眼鏡時他們的世界是這個樣子的……
發(fā)布時間:2018-10-22 09:35 點擊:
最近#不近視的人都是天選之子#莫名火上了熱搜,小伙伴們紛紛曬出近視眼中的世界……
所以說,10米以外六親不認,50米外雌雄難辨,100米外人畜不分,真的不要怪我哦~
有人說我們高冷,還有人說我們臉盲,其實我們只是不戴眼鏡時有點模糊……
但是好在我們自帶磨皮功能(捂臉)
笑完還是提醒小伙伴們,日常工作學習注意勞逸結合,保護好眼鏡,哦不,眼睛啊~
英文說到“視力”,可以用eyesight、sight或vision表示,矯正視力的動詞可用correct,如:correct your poor eyesight。 英文表示“近視的”還可以說near-sighted/short-sighted,醫(yī)學上的表達則是myopic,名詞“近視”則是myopia。形容視力不好,看不清楚,英文還可以這樣說↓
1. Poor eyesight
視力差、眼神不佳可以這樣說。
例:I tried for military service, but was refused for my poor eyesight.
我試過想要參軍,但是因為視力不好被拒絕了。
2. (As) blind as a bat
大家都知道蝙蝠(bat)的視力不好,如果說人像蝙蝠一樣瞎,意思就是“視力不佳”。
例:I'm as blind as a bat without my glasses.
不戴眼鏡我就看不清。
3. Blurry
Blur指的是“污跡”、“模糊不清的事物”,它的形容詞blurry則指的是“模糊的”。
例:My vision is a little blurry recently. I’ll have my sight tested tomorrow.
最近看東西有點模糊,我明天去檢查視力。
4. Dim
這個詞也指的是“昏暗的”、“模糊的”、“看不清的”。
例:Her eyes grew dim with age.
她的視力因年歲的增長而變差了。
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。- 上一篇:上海翻譯公司完成網頁日語翻譯
- 下一篇:上海翻譯公司完成網頁內容中文翻譯