国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機(jī)版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

美媒:給中國企業(yè)打工的非洲人,待遇究竟怎樣?

發(fā)布時(shí)間:2018-09-04 17:44  點(diǎn)擊:

小伙伴們早上好~

明天,一個(gè)很重要的活動將拉開序幕——中非合作論壇北京峰會。

說到中國非洲的關(guān)系,西方媒體可沒少酸過。

明明是幫助非洲國家修路搞基建、建廠促就業(yè)的互利互贏,在一些不壞好意的外媒眼里,就成了所謂的“新殖民主義”。造謠生事黑白不分的水平,也是夠可以的了。

不過,就在前幾天,美媒CNN倒是刊登了一篇令人有些“意外”的報(bào)道——

▲受雇于中國 (via CNN)

此前,不少人對中國企業(yè)在非洲投資建廠有偏見

他們覺得,中國建廠,是把自己的人了帶過去,并不會雇傭當(dāng)?shù)厝�。也就是說——中國并沒有促進(jìn)非洲國家的就業(yè)。

……事實(shí)真是這樣嗎?

最近,CNN就從遙遠(yuǎn)的埃塞俄比亞帶回了這篇報(bào)道。今天咱們就一起來圍觀一下——

(圖via CNN)(下同)

文章開頭,提到了一個(gè)身在埃塞俄比亞的中國企業(yè)家:張華榮。

作為中國某大型女鞋生產(chǎn)集團(tuán)的董事長,半年前他離開了中國,萬里迢迢來到了埃塞俄比亞……

Zhang Huarong points out of his office window to a bleak block of grey portacabins at the Huajian International Shoe City, in Addis Ababa.

“That is what I lived in for six months when I came to Africa,” he says. “I am 60 years old. Back in China, I am a wealthy man -- my house in Dongguan even has a swimming pool. But I chose to come here and do something very difficult.”

bleak: 陰冷的,單調(diào)的

portacabin: 活動房。這是一個(gè)合成詞,出自“portable便攜的”與“cabin小屋”

放著東莞帶泳池的豪宅不住,跑到埃塞來住簡陋的活動板房,也是蠻拼的

張華榮的制鞋集團(tuán)2011年就來到埃塞了,它是最早在這里建廠的中國企業(yè)之一。

面對CNN,他說自己的目標(biāo)是在非洲最貧窮的地方,創(chuàng)建10萬個(gè)以上的工作崗位。(...goal is to create more than 100,000 jobs in the poorest parts of Africa.)

這對于經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)、勞動力過剩的一些非洲國家——尤其是埃塞——簡直是天大的好消息。

據(jù)介紹,埃塞人口約1億,是非洲人口第二多的國家,其中30歲以下的人多達(dá)70%。

青壯年占比如此高,或許會被一些嚴(yán)重老齡化的國家所羨慕。但作為經(jīng)濟(jì)表現(xiàn)并不突出的國家,埃塞也面臨著一個(gè)很現(xiàn)實(shí)的難題:失業(yè)率高達(dá)16.8%。

這意味著,大量適齡青年找不到工作。

接著,CNN提到了這個(gè)國家的巨大變化——

Ethiopia is undoubtedly one of the continent’s poorest countries, but that’s changing.

In the decade leading up to 2016, Ethiopia’s economy swelled10% a year making it the fastest growing in Africa.

swell: 增大,膨脹

連續(xù)十年,埃塞經(jīng)濟(jì)以每年10%的速度飛快增長,非洲第一。

這樣好的經(jīng)濟(jì)表現(xiàn),和中國企業(yè)息息相關(guān)。

▲世界銀行數(shù)據(jù)顯示,埃塞的GDP增長與中國企業(yè)的投資大致成正相關(guān)

在這當(dāng)中,張華榮的鞋廠就出力不少——

Businessmen like Zhang are seen as the country’s ticket out of poverty.

Huajian employs 7,500 local workers at its two enormous factories in the Addis Ababa region.

ticket out of poverty: 脫貧的“門票”,或者說通行證。這個(gè)比喻很有意思。

這家鞋廠在亞的斯亞貝巴(埃塞首都)區(qū)域設(shè)了兩個(gè)大廠,共聘用了7500名當(dāng)?shù)貑T工。

▲鞋廠的車間

然而即便如此,一些美國政客依然充分施展了他們“睜眼說瞎話”的本領(lǐng)。

3月份時(shí),當(dāng)時(shí)的美國國務(wù)卿(不需要記住名字,反正已經(jīng)下臺了)還在埃塞說過這樣的話:中國投資者并沒有給當(dāng)?shù)貛矶嗌倬蜆I(yè)崗位!(...Chinese investors “do not bring significant job creation locally.”)

結(jié)果,又被埃塞本國的官員打了臉:

“China is a rising economy, and it’s going to be the global number one by 2030 latest,” says Arkebe Oqubay, a senior government official and architect of much of Ethiopia’s industrialization strategy.

“There’s always rivalry when a great power diminishes. But we as the Africans are the ones to say if we are benefiting from China. We don’t need a witness.”

diminish: 減少,縮小

這話說得很霸氣了:我們非洲人有沒有受益于中國,只有我們自己說的才算數(shù)。其他人少bb!

在介紹了一圈相關(guān)背景后,報(bào)道里出現(xiàn)了另一個(gè)主人公——格塔丘。

格塔丘今年只有20歲,是地道的埃塞小伙子。他在張華榮的鞋廠已經(jīng)工作兩年了。

這兩年里,他升職了兩次,加了薪,擁有了免費(fèi)的三餐,還有住房補(bǔ)貼,過得挺不錯(cuò)。

這位年輕的小伙很聰明。為了有更好的競爭力,他已經(jīng)開始自學(xué)起了中文……

After working at the factory for two years, he has been promoted twice and now earns 2,500 birr (about $90) a month, and receives three meals a day and the chance to live onsite for subsidized rent.

Getachew has taught himself to speak Chinese to give himself “unique” employment skills.

“I tried to find out everything I could about China on the internet,” he says. “When I saw Asian people, I just tried to speak to them.”

這位想多了解中國的小伙,月薪為90美元(約600塊)。雖然以咱們的標(biāo)準(zhǔn)來看,這個(gè)工資并不高,但也已經(jīng)遠(yuǎn)超國際上57美元/月的貧困線了。

并且,小伙也坦承,自己來自農(nóng)民家庭,沒受過啥教育。如果不是中國企業(yè)給了他這份工作,他就只能回去當(dāng)農(nóng)民了——那樣更艱苦,收入也更低。

而現(xiàn)在的格塔丘,還只有20歲,他在鞋廠還有很大的奮斗空間,未來可期。

在說完格塔丘的故事后,文章筆調(diào)一轉(zhuǎn),繼續(xù)“打臉”。

前面有提到過,總有些人認(rèn)為中國企業(yè)在非洲建廠,是把中國員工帶過去“輸出勞動力”的,并沒有為當(dāng)?shù)貏?chuàng)造就業(yè)崗位。

而事實(shí)上,張華榮的鞋廠里罕有中國人。在他們設(shè)在埃塞首都附近的一個(gè)廠里,一共有4000名員工,而中國員工僅占1%。

廠里一名中國管理者還說了這樣一句話:“今后,我們也都會回中國的。”("But in the future, we will all go back to China,” he adds.)

為了證實(shí)中國企業(yè)的確在雇傭當(dāng)?shù)厝?/span>,CNN又去了埃塞首都以南一個(gè)叫杜克姆(Dukem)的地方,拜訪了一家中埃聯(lián)合藥廠。

在這家藥廠的177名員工里,僅有一人是中國人。

▲藥廠的工人

這家藥廠的本地管理者,這樣介紹著他們的模式——

“In our first year, some Ethiopian workers were sent to China for training, and about 50 Chinese experts came here,” says Andrew Shegaw, the factory manager. “Now we are 100% independent.”

The factory employs Ethiopian pharmacists, engineers, and electricians, who received workplace training from the Chinese to supplement their academic knowledge.

pharmacist: 藥劑師

第一年,送部分埃塞工人去中國培訓(xùn),并帶50名左右的中國專家過來

如今,工廠已經(jīng)本土化運(yùn)轉(zhuǎn)。中國企業(yè)派專家遠(yuǎn)赴當(dāng)?shù)�,幫助培養(yǎng)出一批埃塞的藥劑師、工程師等等。再讓他們以學(xué)到的一技之長,在本地工作,既收獲了穩(wěn)定的收入,也為自己國家的經(jīng)濟(jì)增長做出了貢獻(xiàn)。

▲埃塞首都的輕軌系統(tǒng)。沒錯(cuò),是咱們建的。

中國企業(yè)的授人以漁有目共睹,任何人都無法顛倒黑白。

難怪這次CNN也忍不住加入了“打臉某些政客”的隊(duì)伍,畢竟……

大部分的人并不眼瞎啊。

▲埃塞商業(yè)銀行大樓,2020年竣工,屆時(shí)將成為埃塞第一高樓。顯然,這也是咱們建的。

世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準(zhǔn)確,語言表達(dá)流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達(dá)質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計(jì)研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認(rèn)可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強(qiáng),翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)�!�

    諾達(dá)思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當(dāng)我認(rèn)識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同�!�

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性�!�

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會盡量滿足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)�!�

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強(qiáng),涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因?yàn)槎砦姆g質(zhì)量過關(guān)而受到了好評�!�

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認(rèn)真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強(qiáng)的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定�!�

    西馬遠(yuǎn)東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認(rèn)真、負(fù)責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時(shí)給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報(bào)價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認(rèn)可�!�

    北京世博達(dá)科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達(dá)流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非�?�、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實(shí),值得信賴�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認(rèn)可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項(xiàng)目報(bào)備材料。在經(jīng)過對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負(fù)責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準(zhǔn)確傳達(dá)落實(shí),準(zhǔn)確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格�!�

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了幾次詳細(xì)的會談,期間公司負(fù)責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達(dá)成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項(xiàng)目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項(xiàng)目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作�?蛻艚�(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝�!�

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項(xiàng)目與你們相識乃至建立友誼,你們報(bào)價(jià)合理、服務(wù)細(xì)致、翻譯質(zhì)量可靠。請?jiān)试S我們借此機(jī)會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準(zhǔn)時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯(cuò)�!�

    TNC大自然保護(hù)協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準(zhǔn)的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象�!�

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作�!�

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項(xiàng)目要求時(shí)間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準(zhǔn)備充足,并受到一致好評。”

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項(xiàng)目,翻譯過程客戶隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準(zhǔn)確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量�!�

    日工建機(jī)(北京)國際進(jìn)出口有限公司