国产精品人人爱一区二区白浆_国产我不卡午夜伦理_免费电影亚洲一级黄片_国产午夜福利久久_51视频在线观看免费国产_天堂AV网手机版_国产精品毛片一区二_印度女人性液_日韩大片91免费观看视频播放_日本欧美国产精品第一页久久

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞 >
行業(yè)新聞

好萊塢將拍《擺渡人》,渡人渡己,誰是與你最契合的那個靈魂?

發(fā)布時間:2018-01-29 15:10  點擊:

“暢銷歐美三十三個國家”,“媲美《追風箏的人》”,“令千萬讀者心靈震撼” ……

《擺渡人》曾在中國青少年文壇里引發(fā)熱議,如今將被搬上大銀幕。

好萊塢傳奇娛樂(Legendary Entertainment)已于日前宣布獲得擺渡人系列的影視改編權,同時還計劃要打造中英文兩個版本。

迄今為止,傳奇影業(yè)聯合制作的電影全球票房已經突破140億美元,近年來打造的好萊塢巨制例如:《哥斯拉》(Godzilla)、《金剛:骷髏島》(Kong: Skull Island)、《環(huán)太平洋》(Pacific Rim)等,均有良好的口碑和斐然的票房表現。

在介紹這部小說的內容時,作者克萊爾·麥克福爾(Claire McFall)說道:

The bleak landscape around her isn't Scotland. It's a wasteland haunted by wraiths searching for human souls. And the stranger waiting for her isn't an ordinary boy. Tristan is a Ferryman, tasked with transporting her soul safely to the afterlife, a journey he's made a thousand times before. Except this time, something's different.她周圍的荒涼景象并不是蘇格蘭。這是片荒蕪之地,鬼魂在這里一遍遍尋找著人類的靈魂。那個等她的男孩兒也不是普通人。崔斯坦是個擺渡人,負責將她的靈魂平安送到來世,這一段旅程他已走過上千次。只是這次,有點不同。

wraith: 幽靈

這個年輕的蘇格蘭老師表示,小說的靈感來自于她由來已久的幻想——人死后究竟會發(fā)生什么?

Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您最近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務translation company,全球領先的翻譯與技術解決方案供應商,北京翻譯公司、上海翻譯公司頂級品牌。無論在本地,還是廣州、深圳、天津、重慶、蘇州、香港、澳門、臺北,海外,Unitrans.cn世聯的英文翻譯等專業(yè)服務為您的事業(yè)加速!

在與希臘神話中冥府渡船人卡戎(Charon)的故事結合后,迪倫和崔斯坦的形象在扣人心弦的曲折情節(jié)里豐滿起來。

In Greek mythology, Charon or Kharon is the ferryman of Hades who carries souls of the newly deceased across the rivers Styx and Acheron that divided the world of the living from the world of the dead.在古希臘神話里,卡戎(Charon/Kharon)是冥王哈迪斯的擺渡人,運送新亡者來往于分隔生與死的冥河與黃泉間。

▌劇情簡介

15歲的迪倫本是個不諳世事(unworldly)卻又不滿足于現狀的普通青春期女孩。一場車禍橫來,她成了唯一的遇難者,帶著自己的脆弱和恐懼邁入一片荒原,她與擺渡人崔斯坦一起拯救了彼此的靈魂。書中花了大量篇幅描述了荒原的景象——其實是女主角迪倫內心世界的具象化。

The landscape was empty except for the track, which wound forward across a wild backdrop. She had clearly left Glasgow far behind. The horizon was ringed with large, imposing hills. Low-slung clouds blurred their edges as they skimmed the highest peaks.這條鐵軌外空空如也,鐵軌彎彎曲曲伸向莫可名狀的荒遠。她覺得自己肯定已經離格拉斯哥很遠了。地平線上群山環(huán)繞,危峰高聳。低壓壓的云層掠過山頂,茫無涯際。

It was a muted palette of colours, purple heather fighting for space amongst great swathes of brown bracken. Small copses of tress grew in irregular patterns on the lower gradients of hills dark-hued with evergreen pines. The slopes closer to the tunnel were gentler, undulating mounds coated with long grass. There was not a town or a road in sight, not even an isolated farmhouse.原野上色彩繽紛,紫色的石楠花在一大片棕色的鳳尾草中搶占了一席之地。四季常青的松樹將山坡下染成深色,低矮的灌木叢雜生其間�?拷淼赖纳狡碌貏萜骄�,起伏的山丘上百草豐茂。視野里既無市鎮(zhèn)也無道路,甚至連一間孤零零的農舍也沒有。

兩個孤獨疲憊的靈魂在一場艱難的旅途中相互慰藉。

女主角迪倫從猶疑不安蛻變至堅定成熟,在直面內心的恐懼后終于坦率說出愛。

而引領過成千上萬靈魂,見識過無數自私、貪婪和丑陋的崔斯坦也終于在這次的陪伴里尋回溫暖與安寧。

“Tell me something.” Dylan’s voice was slightly croaky from sitting so long in companionable silence.

“給我講點兒什么吧。”在溫馨愜意的氛圍中沉默著坐了很久,迪倫的聲音聽起來有點低沉沙啞。

“What do you want to know?” he asked, breaking out of his reverie.

“想聽什么呢?”他從深思中回過神問。

“I don’t know,” she paused, considering. “Tell me about the most interesting soul you’ve ever guided.”

“我也不知道,”她頓了一下,思索了片刻說,“給我講講你引導過的最最有趣的靈魂吧。”

He laughed. “You.”

“就是你啊。”他笑著說。

Dylan poked him in the ribs. “Be serious.”

迪倫戳了一下他的肋骨,“說正經的。”

I am, he thought, but cast his mind about for an amusing story to distract her with. He knew too well how long the nights could be without sleep.

他想,我是說正經的。但還是絞盡腦汁想找出一個有趣的故事分散一下她的注意力。無眠的夜晚有多長,他再清楚不過了。

Life, Death, Love, ——Which would you choose?

生、死、愛——你想選什么故事?

就像這本書的扉頁說明一樣,這是一本關于心靈與治愈的故事。

從逃離家庭到回歸家庭,迪倫不僅完成了自己的蛻變,更是讓愛人從長久的虛無之地中解脫出來,回到現實世界。

小說中處處折射出人性之美,比如真愛、勇敢、信念,無一不滌蕩著讀者的靈魂。

與媒體賦予的盛贊相比,來自豆瓣的評分似乎顯得更為平靜和理智一些。

6.3分,不溫不火。

盡管豆瓣和知乎上可以見到一些讀者流露出對其后續(xù)情節(jié)的失望,認為作者可以利用前文伏筆,安排出更有趣的故事線,然而這并不妨礙這部全球“3200萬讀者口耳相傳”的作品在國內多次獲得暢銷小說頭銜。

在被眾多書商媒體追捧為“最治愈力作”后,循環(huán)往復,又有讀者慕名而來,更是推進了銷量。

與這本書在中國的火爆程度截然不同,《擺渡人》系列在英國本土市場的反應一直平平。只有少數英國讀者對這本小說的評價較高。

來源于Goodreads的評論評分3.95/5:

The main character of the story is brave, likeable and vulnerable at the same time, making you suffer along with her and cheer her on to succeed when she takes control of her situation.故事主人公勇敢,討喜,也間或有些脆弱。這都讓你伴她一起承受痛苦,并在她爭取主宰自己命運時為其鼓勁加油。

英國《衛(wèi)報》(The Guardian)也曾推薦過這本書:

A touching, often funny and sometimes harrowing first novel about first love set in the mythologically and philosophically fruitful territory between life and death.

描寫了在生死之間玄妙領域里誕生的初戀故事,有趣,有時也令人傷心并為之動容。

然而好評對這本書帶來的影響卻遠比不上它被搬上大銀幕帶來的轟動。據英國《衛(wèi)報》報道:

Claire McFall is little known in Britain but is highly popular in China where her children's book Ferryman is a bestseller.

克萊兒·麥克福爾在英國鮮為人知,但在中國非常受歡迎,她的兒童讀物《擺渡人》是暢銷書。

英國人更傾向于把這個消息視作一個意外驚喜(a sudden success)。他們認為,這是對克萊爾作為小說家的職業(yè)生涯更為貼切的一個形容。

如今文學在影視行業(yè)里的改編創(chuàng)新已經成為二度推銷原著的最佳機會。盡管選角等事宜還有待進一步商榷,克萊爾對如何把故事主人公最完美地呈現出來已經有了自己的野心。

When I was writing them, I had people in my head, although tragically it was me in the girl part. Who doesn't want to be the hero of their own story? Tristan was circa-Leonardo DiCaprio.當我描寫這些人物時,腦海里已經有了他們的形象。盡管可悲的是在女主人公部分我只能代入我自己。不過誰不想做他們自己故事的主人公呢?其實崔斯坦大約就是萊昂納多·迪卡普里奧(小李子)。

雖然讓小李子扮演這個十六七歲擺渡人的可能性小到幾乎可以不計,但崔斯坦無疑是個充滿魅力的人物角色,同時對演員的演技有著相當高的要求。

他冷漠寡言卻隨著劇情發(fā)展逐步找回內心溫存,這樣一個角色會打造出下一代男神也說不定。讓我們拭目以待吧。

 

世聯翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業(yè)英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。 世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質的服務�!�

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同�!�

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業(yè)性。”

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質服務�!�

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質的服務。在一次業(yè)主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評�!�

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可�!�

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術語翻譯到位、翻譯的速度非�?�、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴�!�

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯的客服經理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可�!�

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業(yè)務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文�!�

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作�?蛻艚浝砉ぷ鞣e極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯�!�

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作�!�

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評�!�

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

18017395793
點擊這里給我發(fā)消息

18017853893
點擊這里給我發(fā)消息

無需轉接等回電