- 筆譯案例
-
為北京嘉豪鼎鑫科技發(fā)展有限公司提供翻譯服務(wù)
發(fā)布時(shí)間:2016-07-08 11:24 點(diǎn)擊:
世聯(lián)圓滿完成嘉豪鼎鑫有限公司產(chǎn)地證明的翻譯。該文檔的特點(diǎn)是專業(yè)性強(qiáng)、世聯(lián)翻譯在接到任務(wù)后,快速篩選出專業(yè)強(qiáng),適合該稿件的翻譯人員,較短的時(shí)間內(nèi)完成了稿件的翻譯。受到安徽興林有限公司的一致好評。世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。
翻譯文件如下
基金管理協(xié)議銀行業(yè)務(wù)關(guān)系
1. 協(xié)議主體
本協(xié)議(“協(xié)議”)界定UBS AG(“UBS”)與客戶之間基于交易的的角色和責(zé)任,定義如下:
客戶可以委托UBS來對股份或其他基數(shù)(股份)進(jìn)行認(rèn)購、扣押、兌現(xiàn)、轉(zhuǎn)讓或交易,這些股份或其他基數(shù)(股份)是由集中投資方案以UBS的名義代客戶發(fā)行的的(交易)。
若沒有UBS針對個(gè)別情況的另行指示,則本協(xié)議中使用的術(shù)語基金是指:
— 住所管轄權(quán)在瑞士、歐洲經(jīng)濟(jì)區(qū)或歐元區(qū)以外集中投資方案。
— 2011/61/EU中定義的可替代的投資基金(代用投資基金),條款見于2011年的6月歐洲議會(huì)和理事會(huì)制定的指令,詳見可替代投資基金管者和修訂指令條款2003/41/EU和2009/65/EC和條例(EC),編號為1060/2009和(EU)編號1095/2010。
— 根據(jù)《瑞士聯(lián)邦集中投資方案法案》(“CISA”)條款68/71規(guī)定的其他供代用投資的基金.
按照本協(xié)議,術(shù)語“基金”不包括:UCITS,如2009年7月13日,歐洲議會(huì)和理事會(huì)的指令2009/65/EC。在處理集中投資的可轉(zhuǎn)讓證券時(shí)需遵守法律、法規(guī)、行政管理?xiàng)l例,但不包括:
— UCITS 執(zhí)行對沖基金策略
— UCITS對沖基金的基金
— 條款53CISA規(guī)定的證券基金
— 條款58CISA規(guī)定的房產(chǎn)基金
— 條款68/70規(guī)定的用于傳統(tǒng)投資的其他基金
本協(xié)議對所有交易有管理權(quán),進(jìn)一步協(xié)議或關(guān)于UBS提供給客戶的有關(guān)這些交易的具體服務(wù)可以補(bǔ)充到本協(xié)議中來。
2. 任命UBS為指定投資人
2.1客戶在此授權(quán)和指定UBS以自己的名義(或以UBS授權(quán)的第三方的名義)正式行使在有關(guān)交易的事宜上代客戶作為指定投資人的權(quán)力。本協(xié)議不包括UBS為客戶買入期貨,但買入的期貨是以客戶的名義所進(jìn)行的交易,比如根據(jù)代理權(quán)。
2.2客戶需知并且同意有關(guān)交易的事宜,即使UBS是指定的投資人,客戶開出的申報(bào)單、代理權(quán)、保單也要在基金文件中進(jìn)行說明(如以下第四章第一條中定義的),有關(guān)某一特定的基金,可能客戶會(huì)提出要求,如果客戶已經(jīng)直接認(rèn)的跟投資某一基金有關(guān)的風(fēng)險(xiǎn)
世聯(lián)翻譯公司 客服經(jīng)理:王艷華 電話:010-64808157-8005